سوره يوسف - آیه 95 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا تَاللَّهِ إِنَّكَ لَفِي ضَلَالِكَ الْقَدِيمِ﴾
[ يوسف: 95]
گفتند: به خدا سوگند كه تو در همان ضلالت ديرينه خويش هستى.
آیه 95 سوره يوسف فارسى
(آنها) گفتند :«به خدا سوگند، بی گمان تو در همان اشتباه دیرینه ات هستی ».
متن سوره يوسفتفسیر آیه 95 سوره يوسف مختصر
کسانی از فرزندان او که کنارش بودند گفتند: به الله سوگند که تو پیوسته در گمان سابق خویش در مورد جایگاه یوسف نزد خود و امکان دیدن دوبارۀ او هستی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(اطرافیان بدو) گفتند: به خدا قسم! بیگمان تو در سرگشتگی قدیم خود هستی (و بر بال خیالات و خرافات در پروازی). [[«ضَلالِکَ الْقَدِیمِ»: گمراهی پیشین (نگا: یوسف / 8). مراد افراط در محبّت یوسف و اعتقاد به زندهبودن او و امید به دیدار و بسر رسیدن هجران است.]]
English - Sahih International
They said, "By Allah, indeed you are in your [same] old error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و در دين خويش فرقه فرقه شدند. همه به نزد ما بازمىگردند.
- اينان انتظار يك بانگ سهمناك را مىبرند، تا بدان هنگام كه سرگرم ستيزه هستند فروگيردشان؛
- كسانى را كه همانند شما بودند، هلاك كرديم. آيا پندگيرندهاى هست؟
- براى خدا دختران قائل مىشوند -او منزه است- و براى خود هر چه دوست دارند.
- از داراييهايشان صدقه بستان تا آنان را پاك و منزه سازى و برايشان دعا كن،
- هرگز، پناهگاهى نيست.
- در آنجاست زنانى كه جز به شوهر خويش ننگرند، و پيش از بهشتيان هيچ آدمى
- هر آينه روز داورى روزى است معين.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، اگر از كافران پيروى كنيد، شما را به آيين پيشين
- جادوگران به سجده افتادند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يوسف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يوسف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يوسف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید