سوره يوسف - آیه 97 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 97]
گفتند: اى پدر براى گناهان ما آمرزش بخواه كه ما خطاكار بودهايم.
آیه 97 سوره يوسف فارسى
گفتند :«ای پدر(جان) ما ! برای ما (در باره ی ) گناهانمان آمرزش بخواه ، بی گمان ما خطا کار بودیم ».
متن سوره يوسفتفسیر آیه 97 سوره يوسف مختصر
پسرانش با پوزش خواهی از پدرشان یعقوب علیه السلام در مورد کاری که با یوسف و برادرش انجام داده بودند گفتند: ای پدر ما، از الله برای گناهان گذشتۀ ما طلب آمرزش کن، بهراستیکه ما در کاری که با یوسف و برادر تنیاش انجام دادیم گناهکار و بدکار بودهایم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(فرزندان یعقوب) گفتند: ای پدر! (بر ما ببخشا و) آمرزش گناهانمان را برایمان (از خدا) بخواه. واقعاً ما خطاکار بودهایم. [[«إِسْتَغْفِرْ»: طلب آمرزش کن.]]
English - Sahih International
They said, "O our father, ask for us forgiveness of our sins; indeed, we have been sinners."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنان كه ترازويشان سبك باشد، به خود زيان رسانيدهاند و در جهنم، جاويد ماندگانند.
- حقا، كه در آن روز از پروردگارشان محجوب باشند.
- بد است مثَل مردمى كه آيات ما را دروغ انگاشتند و به خود ستم روا
- اينان به سبب صبرى كه كردهاند دو بار پاداش داده شوند. اينان بدى را به
- در اين داستان عبرتها و پندهاست، و ما تنها آزمايندگانى بوديم.
- آن مردى كه ايمان آورده بود گفت: اى قوم من، از پى من بياييد تا
- بسترى از آتش جهنم در زير و پوششى از آتش جهنم بر روى دارند. و
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون وامى تا مدتى معيّن به يكديگر دهيد، آن را
- مثَل اين دو گروه مثَل كور و كر و بينا و شنواست. آيا اين دو
- و از نشانههاى قدرت او آفرينش آسمانها و زمين و پراكندن جنبندگان در آن دوست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يوسف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يوسف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يوسف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




