Kaf suresi (Qaf) 1 ayeti okunuşu, Kaf vel kur’anil mecid.
﴿قٓ۠ وَالْقُرْاٰنِ الْمَج۪يدِۚ ﴾ [ق: 1]
Kâf(c) velkur-âni-lmecîd(i) [Kaf: 1]
Kaf. Şanlı Kuran'a and olsun.
Kaf Suresi 1. ayet nasıl okunurKaf vel kur’anil mecid. [Kaf: 1]
ḳâf. velḳur'âni-lmecîd.
kaf velkur'anil mecid
Kaf suresi okuMokhtasar tefsiri
(Kâf) Bu hususta benzer bir açıklama Bakara suresinin başında zikredilmiştir. Allah Teâlâ, içerisindeki manalardan, hayır ve bereketin çokluğundan dolayı Kur`an`a yemin etmiştir. Şüphesiz kıyamet günü, hesap ve karşılık için diriltileceksiniz.
Ali Fikri Yavuz
Kaf. Şanlı Kur’an hakkı için
İngilizce - Sahih International
Qaf. By the honored Qur'an...
Qaf walqur-ani almajeed
Kaf suresi okuKaf vel kur’anil mecid. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Kaaf, andolsun büyük ve şerefli Kur'an'a.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Qaf! (Ya Peyğəmbər!) Şanlı Qur’ana and olsun (ki, Məkkə müşrikləri sənə iman gətirmədilər)!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kaf. Şerefli Kur'an'a andolsun.
Kaf suresi (Qaf) 1 ayeti arapça okunuşu
﴿ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ﴾
[ ق: 1]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- E fe raeytellezi kefere bi ayatina ve kale le uteyenne malen ve veleda.
- Summe enzelallahu sekinetehu ala resuli-hi ve alel mu’minine ve enzele cunuden lem terev-ha ve azzebellezine
- Ve ketebna aleyhim fiha ennen nefse bin nefsi vel ayne bil ayni vel enfe bil
- Ve men azlemu mimmen zukkire bi ayati rabbihi fe a’rada anha ve nesiye ma kaddemet
- Fe lemma reevhu zulfeten siet vucuhullezine keferu ve kile hazellezi kuntum bihi teddeun.
- Ve iza en’amna alel insani a’rada ve neabi canibih, ve iza messehuş şerru kane yeusa.
- Ve sulletun minel ahırin.
- Ve izen nucumun kederet.
- İnnekum le te’tuner ricale şehveten min dunin nisai, bel entum kavmun musrifun.
- Ve ma es’elukum aleyhi min ecr, in ecriye illa ala rabbil alemin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kaf indirin:
Kaf Suresi mp3 : Kaf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




