Tekvir suresi (At-Takwir) 2 ayeti okunuşu, Ve izen nucumun kederet.
﴿وَاِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْۙۖ ﴾ [التكوير: 2]
Ve-iżâ-nnucûmu-nkederat [Tekvir: 2]
Yıldızlar düşüp, söndüğü zaman;
Tekvir Suresi 2. ayet nasıl okunurVe izen nucumun kederet. [Tekvir: 2]
veiẕe-nnücûmü-nkederat.
ve izennücumü nkederat
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Yıldızlar ardı ardına dökülüp, ışıkları söndüğü zaman.
Ali Fikri Yavuz
Yıldızlar bulanıb düştüğü zaman
İngilizce - Sahih International
And when the stars fall, dispersing,
Wa-itha annujoomu inkadarat
Tekvir suresi okuVe izen nucumun kederet. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yıldızlar kararınca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ulduzlar (göydən qopub yağış dənələri kimi yerə) səpələnəcəyi zaman;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yıldızlar (kararıp) döküldüğünde,
Tekvir suresi (At-Takwir) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ﴾
[ التكوير: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ma kunte tercu en yulka ileykel kitabu illa rahmeten min rabbike fe la tekunenne
- Lev neşau cealnahu ucacen fe levla teşkurun.
- Munibine ileyhi vettekuhu ve ekimus salate ve la tekunu minel muşrikin.
- Fe emma men tabe ve amene ve amile salihan fe asa en yekune minel muflihin.
- Şehidallahu ennehu la ilahe illa huve, vel melaiketu ve ulul ilmi kaimen bil kıst, la
- Ve huvellezi fis semai ilahun ve fil ardı ilah, ve huvel hakimul alim.
- Vesteftehu ve habe kullu cebbarin anid.
- Ve le kad halaknel insane min salsalin min hamein mesnun.
- Yunezzilul melaikete bir ruhi min emrihi ala men yeşau min ibadihi en enziru ennehu la
- Kul la ecidu fi ma uhiye ileyye muharremen ala taimin yat’amuhu illa en yekune meyteten
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler