Tekvir suresi (At-Takwir) 2 ayeti okunuşu, Ve izen nucumun kederet.
﴿وَاِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْۙۖ ﴾ [التكوير: 2]
Ve-iżâ-nnucûmu-nkederat [Tekvir: 2]
Yıldızlar düşüp, söndüğü zaman;
Tekvir Suresi 2. ayet nasıl okunurVe izen nucumun kederet. [Tekvir: 2]
veiẕe-nnücûmü-nkederat.
ve izennücumü nkederat
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Yıldızlar ardı ardına dökülüp, ışıkları söndüğü zaman.
Ali Fikri Yavuz
Yıldızlar bulanıb düştüğü zaman
İngilizce - Sahih International
And when the stars fall, dispersing,
Wa-itha annujoomu inkadarat
Tekvir suresi okuVe izen nucumun kederet. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yıldızlar kararınca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ulduzlar (göydən qopub yağış dənələri kimi yerə) səpələnəcəyi zaman;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yıldızlar (kararıp) döküldüğünde,
Tekvir suresi (At-Takwir) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ﴾
[ التكوير: 2]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe kezzebuhu fe ehazethumur recfetu fe asbehu fi darihim casimin.
- Fe harece ala kavmihi fi zinetih, kalellezine yuridunel hayated dunya ya leyte lena misle ma
- Kale kad utite su’leke ya musa.
- İnnellezine kezzebu bi ayatina vestekberu anha la tufettehu lehum ebvabus semai ve la yedhulunel cennete
- Kul inni la emliku lekum darren ve la reşeda.
- Kalel meleullezinestekberu min kavmihi lillezinestud’ıfu li men amene minhum e ta’lemune enne salihan murselun min
- Ya’lemune ma tef’alun.
- Ve iza messen nase durrun deav rabbehum munibine ileyhi summe iza ezakahum minhu rahmeten iza
- Ve innehu li hubbil hayri le şedid.
- Em lehum sullemun yestemiune fih, fel ye’ti mustemiuhum bi sultanin mubin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




