Enam suresi (Al-Anam) 1 ayeti okunuşu, elhamdü lillahil lezi haleka ssemavati vel'arda vecealez zulümati vennur sümmel lezine keferu
﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ ۖ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ﴾
[ الأنعام: 1]
Hamd, gökleri ve yeri yaratan, karanlıkları ve aydınlığı vareden Allah'a mahsustur. Öyle iken, inkar edenler Rablerine başkalarını eşit tutuyorlar.
ayet nasıl okunurelḥamdü lillâhi-lleẕî ḫaleḳa-ssemâvâti vel'arḍa vece`ale-żżulümâti vennûr. ŝümme-lleẕîne keferû birabbihim ya`dilûn.
elhamdü lillahil lezi haleka ssemavati vel'arda vecealez zulümati vennur sümmel lezine keferu birabbihim yadilun
Enam suresi DiyanetEnam suresi 1 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Mutlak kemal ile vasıflanmak, severek üstün güzellikler ile senada bulunmak, gökleri ve yeri geçmiş bir benzeri olmadan yaratan Yüce Allah için sabittir. Geceyi ve gündüzü birbirlerini peş peşe takip eder bir şekilde yaratmıştır. Geceyi karanlık kılmış ve gündüzü de aydınlık kılmıştır. Buna rağmen küfredenler/kâfir olanlar başkalarını O`na denk tutuyor ve onları Rablerine ortak kılıyorlar.
Ali Fikri Yavuz
Hamd, gökleri ve yeri yaratan, karanlıkları ve aydınlığı yapan Allah’a mahsustur. Sonra da Rablerini tanımıyanlar, ona, putları denk tutuyorlar
İngilizce - Sahih International
[All] praise is [due] to Allah, who created the heavens and the earth and made the darkness and the light. Then those who disbelieve equate [others] with their Lord.
Alhamdu lillahi allathee khalaqa assamawati wal-arda wajaAAala aththulumati wannoora thumma allatheena kafaroo birabbihim yaAAdiloon
Enam suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Hamt Allah'a ki gökleri ve yeryüzünü halketti, karanlıkları ve ışığı yarattı, sonra da kafir olanlar, taptıklarını Rableriyle denk tutarlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göyləri və yeri (yoxdan) xəlq edən, zülmətləri və nuru yaradan Allaha həmd (şükür və tə’rif) olsun! (Bu qüdrəti gördükdən) sonra kafir olanlar yenə (bütləri) öz Rəbbinə tay tuturlar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hamd, gökleri ve yeri yaratan, karanlıkları ve aydınlığı var eden Allah'a mahsustur. (Bunca ayet ve delillerden) sonra kafir olanlar (hala putları) Rab'leri ile denk tutuyorlar
Enam suresi (Al-Anam) 1 ayeti arapça okunuşu
الحمد لله الذي خلق السموات والأرض وجعل الظلمات والنور ثم الذين كفروا بربهم يعدلون
سورة: الأنعام - آية: ( 1 ) - جزء: ( 7 ) - صفحة: ( 128 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- la yerkubune fi mü'minin illev vela zimmeh veülaike hümül mütedun
- vedarabe lena meselev venesiye halkah kale mey yuhyil izame vehiye ramim
- kale emma men zaleme fesevfe nüazzibühu sümme yüraddü ila rabbihi feyüazzibühu azaben nükra
- rahmetem mir rabbik innehu hüves semiul alim
- vekur rabbi gfir verham ve ente hayrur rahimin
- ve emma in kane minel mükezzibined dallin
- vehalekal canne mim maricim min nar
- verasulen ila beni israile enni kad ci'tüküm biayetim mir rabbiküm enni ahlüku leküm minet tini
- felemma cehhezehüm bicehazihim ceales sikayete fi rahli ehihi sümme ezzene müezzinün eyyetühel iru inneküm lesarikun
- veşşemsü tecri limüstekarril leha zalike takdirul azizil alim
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enam indirin:
Enam Suresi mp3 : Enam suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler