Nahl suresi (An-Nahl) 102 ayeti okunuşu, Kul nezzelehu ruhul kudusi min rabbike bil hakkı li yusebbitellezine amenu ve
﴿قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِنْ رَبِّكَ بِالْحَقِّ لِيُثَبِّتَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَهُدًى وَبُشْرٰى لِلْمُسْلِم۪ينَ ﴾ [النحل: 102]
Kul nezzelehu rûhu-lkudusi min rabbike bilhakki liyuśebbite-lleżîne âmenû vehuden vebuşrâ lilmuslimîn(e) [Nahl: 102]
De ki: "Kuran'ı; Ruhul Kudüs (Cebrail) Rabbinin katından, inananların inançlarını pekiştirmek, Müslümanlara doğruluk rehberi ve müjde olmak üzere gerçekle indirmiştir."
Nahl Suresi 102. ayet nasıl okunurKul nezzelehu ruhul kudusi min rabbike bil hakkı li yusebbitellezine amenu ve huden ve buşra lil muslimin. [Nahl: 102]
ḳul nezzelehû rûḥu-lḳudüsi mir rabbike bilḥaḳḳi liyüŝebbite-lleẕîne âmenû vehüdev vebüşrâ lilmüslimîn.
kul nezzelehu ruhul kudüsi mir rabbike bilhakki liyüsebbitel lezine amenu vehüdev vebüşra lilmüslimin
Nahl suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Peygamber!- Onlara de ki: “Cebrail -aleyhisselam- bu Kur`an`ı Allah -Subhânehu ve Teâlâ-`nın katından hiçbir hata, değiştirme ve bozukluk barındırmayan bir hakikatle, Allah’a iman edenleri her yeni bir ayet indiğinde ve bazılarının hükmü kaldırıldığında imanları üzerine kararlı kılması, hakka götüren bir rehber ve elde ettikleri değerli mükâfattan ötürü Müslümanlara bir müjde olması için indirmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Onlara şöyle de: “- Cebraîl, Kur’an’ı, iman edenlere sebat vermek, müslümanlara bir hidayet ve bir müjde olmak için Rabbinin katından hak olarak indirdi.”
İngilizce - Sahih International
Say, [O Muhammad], "The Pure Spirit has brought it down from your Lord in truth to make firm those who believe and as guidance and good tidings to the Muslims."
Qul nazzalahu roohu alqudusi min rabbika bilhaqqi liyuthabbita allatheena amanoo wahudan wabushra lilmuslimeen
Nahl suresi okuKul nezzelehu ruhul kudusi min rabbike bil hakkı li yusebbitellezine amenu ve anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
De ki: Onu, inananların inançlarını sağlamlaştırmak için Müslümanlara hidayet ve müjde olarak RuhülKudüs, Rabbinden hak ve gerçek olarak indirmiştir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Rəsulum!) De: “Ruhülqüds (Cəbrail) onu (Qur’anı) sənin Rəbbindən iman gətirənlərə səbat vermək, müsəlmanları isə doğru yola yönəltmək və (onlara Cənnətlə) müjdə vermək üçün haqq olaraq nazil etmişdir!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
De ki: Onu, Mukaddes Ruh (Cebrail), iman edenlere sebat vermek, müslümanları doğru yola iletmek ve onlara müjde vermek için, Rabbin katından hak olarak indirdi.
Nahl suresi (An-Nahl) 102 ayeti arapça okunuşu
﴿قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ لِيُثَبِّتَ الَّذِينَ آمَنُوا وَهُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ﴾
[ النحل: 102]
قل نـزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى للمسلمين
سورة: النحل - آية: ( 102 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 278 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve la cunahe aleykum fima arradtum bihi min hitbetin nisai ev eknentum fi enfusikum, alimallahu
- İnnellezine yeguddune asvatehum inde resulillahi ulaikel lezinemtehanallahu kulubehum lit takva lehum magfiretun ve ecrun azim.
- Ve inna ala en nuriyeke ma neıduhum le kadirun.
- Ve men yutıillahe ve resulehu ve yahşallahe ve yettakhi fe ulaike humul faizun.
- Ve ma kane li mu’minin ve la mu’minetin iza kadallahu ve resuluhu emren en yekune
- Ve lekad erselna rusulen min kablike minhum men kasasna aleyke ve minhum men lem naksus
- Ve la temşi fil ardı mereha, inneke len tahrikal arda ve len teblugal cibale tula.
- Summe enşe’na min ba’dihim kurunen aharin.
- Kezalik, ve zevvecnahum bi hurin in.
- Kul yeteveffakum melekul mevtillezi vukkile bikum summe ila rabbikum turceun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nahl indirin:
Nahl Suresi mp3 : Nahl suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler