Şuara suresi (Ash-Shuara) 120 ayeti okunuşu, Summe agrakna ba’dul bakin.
﴿ثُمَّ اَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاق۪ينَۜ ﴾ [الشعراء: 120]
Śumme aġraknâ ba’du-lbâkîn(e) [Şuara: 120]
Sonra de geride kalanları suda boğduk.
Şuara Suresi 120. ayet nasıl okunurSumme agrakna ba’dul bakin. [Şuara: 120]
ŝümme agraḳnâ ba`dü-lbâḳîn.
sümme agrakna badül bakin
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlardan sonra Nuh`un kavminden geride kalanları suda boğduk.
Ali Fikri Yavuz
Sonra da (gemiye binen Nûh’un) arkasından geride kalanları boğduk
İngilizce - Sahih International
Then We drowned thereafter the remaining ones.
Thumma aghraqna baAAdu albaqeen
Şuara suresi okuSumme agrakna ba’dul bakin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra da onlardan başka geri kalanları sulara garkettik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra yerdə qalanları suda boğduq!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra da geri kalanları suda boğduk.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 120 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِينَ﴾
[ الشعراء: 120]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve kezalike fetenna ba’dahum bi ba’din li yekulu e haulai mennallahu aleyhim min beynina, e
- Ve kale musa rabbi a’lemu bi men cae bil huda min indihi ve men tekunu
- Ve lekum fiha cemalun hine turihune ve hine tesrehun.
- Ve lev cealnahu meleken le cealnahu raculen ve le lebesna aleyhim ma yelbisun.
- Kullu nefsin zaikatul mevti summe ileyna turceun.
- Ve ma yenbagi lir rahmani en yettehıze veleda.
- Lev eradallahu en yettehıze veleden lastafa mimma yahluku ma yeşau subhaneh, huvallahul vahıdul kahhar.
- Kezalik, ve kad ehatna bima ledeyhi hubra.
- Ellezine yec’alune meallahi ilahen ahar, fe sevfe ya’lemun.
- Rabbukumullezi yuzci lekumul fulke fil bahri li tebtegu min fadlih, innehu kane bi kum rahima.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




