Buruc suresi (Al-Burooj) 13 ayeti okunuşu, İnnehu huve yubdiu ve yuid.
﴿اِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُع۪يدُۚ ﴾ [البروج: 13]
İnnehu huve yubdi-u ve yu’îd(u) [Buruc: 13]
Önce yaratıp sonra bunu tekrar eden O'dur.
Buruc Suresi 13. ayet nasıl okunurİnnehu huve yubdiu ve yuid. [Buruc: 13]
innehû hüve yübdiü veyü`îd.
innehu hüve yübdiü veyüid
Buruc suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz ilk olarak O, yaratmaya ve azap etmeye başlamıştır. Bu ikisini (yaratmayı ve azabı) tekrar O döndürecektir.
Ali Fikri Yavuz
Çünkü O, (mahlûkâtı yoktan var edib) yaratır ve, (sonra öldürüb tekrar) diriltir
İngilizce - Sahih International
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
Innahu huwa yubdi-o wayuAAeed
Buruc suresi okuİnnehu huve yubdiu ve yuid. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki o, ilk defa var eder ve ölümden sonra gene de yaratır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqətən, (insanı) yoxdan var edən və (öldükdən sonra) təkrar dirildən Odur!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bilin ki O, (kainat yokken) ilk olarak yaratan, (ölümden sonra tekrar hayatı) geri getirendir.
Buruc suresi (Al-Burooj) 13 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ya eyyuhen nebiyyu cahidil kuffare vel munafikine vagluz aleyhim, ve me’vahum cehennem, ve bi’sel masir.
- Beynehuma berzehun la yebgıyan.
- Vestemi’ yevme yunadil munadi min mekanin karib.
- Nezele bihir ruhul emin.
- Ve innehu le hasretun alel kafirin.
- İlallahi merciukum, ve huve ala kulli şey’in kadir.
- Ve ma kane kavlehum illa en kalu rabbenagfir lena zunubena ve israfena fi emrina ve
- Fe zerni ve men yukezzibu bi hazel hadis, se nestedricuhum min haysu la ya’lemun.
- Bel acibte ve yesharun.
- Kale kezalik, kale rabbuki huve aleyye heyyin, ve li nec’alehu ayeten lin nasi ve rahmeten
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




