Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 20 ayeti okunuşu, Ve ilel ardı keyfe sutıhat.
﴿وَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ۠ ﴾ [الغاشية: 20]
Ve-ilâ-l-ardi keyfe sutihat [Gaşiye: 20]
Bu insanlar, devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yerin nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
Gaşiye Suresi 20. ayet nasıl okunurVe ilel ardı keyfe sutıhat. [Gaşiye: 20]
veile-l'arḍi keyfe süṭiḥat.
veilel 'ardi keyfe sütihat
Gaşiye suresi okuMokhtasar tefsiri
Ve yeryüzünü nasıl yaydığına, insanların üzerinde karar kılmaları için onu nasıl hazır kıldığına bakmazlar mı?
Ali Fikri Yavuz
Yere de bakmazlar mı, nasıl döşenmiş
İngilizce - Sahih International
And at the earth - how it is spread out?
Wa-ila al-ardi kayfa sutihat
Gaşiye suresi okuVe ilel ardı keyfe sutıhat. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yeryüzüne, nasıl da yayılmış?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və yerə (baxmırlar ki) necə döşədilmişdir?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yeryüzünün nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 20 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ﴾
[ الغاشية: 20]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve nuyessiruke lil yusra.
- Kale sevfe estagfiru lekum rabbi, innehu huvel gafurur rahim.
- Vellezine hum liz zekati failun.
- İnne naşietel leyli hiye eşeddu vat’en ve akvemu kila.
- Ve yevmel kıyameti terellezine kezebu alallahi vucuhuhum musveddeh, e leysefi cehenneme mesven lil mutekebbirin.
- Ve ma halaknes semavati vel arda ve ma beynehuma illa bil hakk, ve innes saate
- Zalike bi ennallahe yulicul leyle fin nehari ve yulicun nehare fil leyli ve ennallahe semiun
- Ulaikellezineşteravud dalalete bil huda vel azabe bil magfireh, fe ma asberehum alen nar.
- Ve fealte fa’letekelleti fealte ve ente minel kafirin.
- Min veraihi cehennemu ve yuska min main sadid.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler