Araf suresi (Al-Araf) 132 ayeti okunuşu, Ve kalu mehma te’tina bihi min ayetin li tesharena biha fe ma
﴿وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِه۪ مِنْ اٰيَةٍ لِتَسْحَرَنَا بِهَاۙ فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِن۪ينَ ﴾ [الأعراف: 132]
Ve kâlû mehmâ te/tinâ bihi min âyetin litesharanâ bihâ femâ nahnu leke bimu/minîn(e) [Araf: 132]
Firavun ailesi: "Bizi sihirlemek için ne mucize gösterirsen göster, sana inanmayacağız" dediler.
Araf Suresi 132. ayet nasıl okunurVe kalu mehma te’tina bihi min ayetin li tesharena biha fe ma nahnu leke bi mu’minin. [Araf: 132]
veḳâlû mehmâ te'tinâ bihî min âyetil litesḥaranâ bihâ femâ naḥnü leke bimü'minîn.
ve kalu mehma te'tina bihi min ayetil litesharana biha fema nahnü leke bimü'minin
Araf suresi okuMokhtasar tefsiri
Firavun `un kavmi hakka karşı inat ederek Musa -aleyhisselam-`a şöyle dediler: "Sen bize hangi mucize ve delili getirirsen getir ve inandıklarımızın batıl olduğunu ispat etmek ve bizi ondan çevirmek ve getirdiklerinin doğru olduğunu kabul etmemiz için hangi hücceti sunarsan sun bizler sana asla iman edecek değiliz."
Ali Fikri Yavuz
Bir de: “- sen bizi büyülemek için her ne mu’cize getirsen, asla sana inanacak değiliz, biz” dediler
İngilizce - Sahih International
And they said, "No matter what sign you bring us with which to bewitch us, we will not be believers in you."
Waqaloo mahma ta'tina bihi min ayatin litasharana biha fama nahnu laka bimu'mineen
Araf suresi okuVe kalu mehma te’tina bihi min ayetin li tesharena biha fe ma anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bizi büyülemek, kandırmak için hangi delili gösterirsen göster demişlerdi, biz sana inanmayacağız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Fir’on adamları Musaya) dedilər: “Sən bizi ovsunlamaq üçün nə mö’cüzə gətirsən də, yenə sənə iman gətirən deyilik!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ve dediler ki: "Bizi sihirlemek için ne mucize getirirsen getir, biz sana inanacak değiliz."
Araf suresi (Al-Araf) 132 ayeti arapça okunuşu
﴿وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِنْ آيَةٍ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 132]
وقالوا مهما تأتنا به من آية لتسحرنا بها فما نحن لك بمؤمنين
سورة: الأعراف - آية: ( 132 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 166 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve meselullezine keferu ke meselillezi yen’ıku bi ma la yesmeu illa duaen ve nidaa, summun
- Fasbir li hukmi rabbike ve la tekun ke sahıbil hut, iz nada ve huve mekzum.
- La tesmeu fiha lagıyeh.
- Ve fir avne zil evtad.
- Ve lekad caekum musa bil beyyinati summettehaztumul icle min ba’dihi ve entum zalimun.
- Ve yuzhib gayza kulubihim, ve yetubullahu ala men yeşa’u, vallahu alimun hakim.
- İnna kezalike nef’alu bil mucrimin.
- Subhanellezi esra bi abdihi leylen minel mescidil harami ilel mescidil aksallezi barekna havlehu li nuriyehu
- Kale ve ma ilmi bima kanu ya’melun.
- Ve lekad fetenna kablehum kavme fir’avne ve caehum resulun kerim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




