Araf suresi (Al-Araf) 132 ayeti okunuşu, Ve kalu mehma te’tina bihi min ayetin li tesharena biha fe ma
﴿وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِه۪ مِنْ اٰيَةٍ لِتَسْحَرَنَا بِهَاۙ فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِن۪ينَ ﴾ [الأعراف: 132]
Ve kâlû mehmâ te/tinâ bihi min âyetin litesharanâ bihâ femâ nahnu leke bimu/minîn(e) [Araf: 132]
Firavun ailesi: "Bizi sihirlemek için ne mucize gösterirsen göster, sana inanmayacağız" dediler.
Araf Suresi 132. ayet nasıl okunurVe kalu mehma te’tina bihi min ayetin li tesharena biha fe ma nahnu leke bi mu’minin. [Araf: 132]
veḳâlû mehmâ te'tinâ bihî min âyetil litesḥaranâ bihâ femâ naḥnü leke bimü'minîn.
ve kalu mehma te'tina bihi min ayetil litesharana biha fema nahnü leke bimü'minin
Araf suresi okuMokhtasar tefsiri
Firavun `un kavmi hakka karşı inat ederek Musa -aleyhisselam-`a şöyle dediler: "Sen bize hangi mucize ve delili getirirsen getir ve inandıklarımızın batıl olduğunu ispat etmek ve bizi ondan çevirmek ve getirdiklerinin doğru olduğunu kabul etmemiz için hangi hücceti sunarsan sun bizler sana asla iman edecek değiliz."
Ali Fikri Yavuz
Bir de: “- sen bizi büyülemek için her ne mu’cize getirsen, asla sana inanacak değiliz, biz” dediler
İngilizce - Sahih International
And they said, "No matter what sign you bring us with which to bewitch us, we will not be believers in you."
Waqaloo mahma ta'tina bihi min ayatin litasharana biha fama nahnu laka bimu'mineen
Araf suresi okuVe kalu mehma te’tina bihi min ayetin li tesharena biha fe ma anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bizi büyülemek, kandırmak için hangi delili gösterirsen göster demişlerdi, biz sana inanmayacağız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Fir’on adamları Musaya) dedilər: “Sən bizi ovsunlamaq üçün nə mö’cüzə gətirsən də, yenə sənə iman gətirən deyilik!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ve dediler ki: "Bizi sihirlemek için ne mucize getirirsen getir, biz sana inanacak değiliz."
Araf suresi (Al-Araf) 132 ayeti arapça okunuşu
﴿وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِنْ آيَةٍ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 132]
وقالوا مهما تأتنا به من آية لتسحرنا بها فما نحن لك بمؤمنين
سورة: الأعراف - آية: ( 132 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 166 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Lein besadte ileyye yedeke li taktuleni ma ene bi basitın yediye ileyke li aktulek, inni
- Kad seeleha kavmun min kablikum summe asbahu biha kafirin.
- Ve ehdiyeke ila rabbike fe tahşa.
- Yaslevneha yevmed din.
- Fe iza belagne ecelehunne fe emsikuhunne bi ma’rufin evfarikuhunne bi ma’rufin ve eşhidu zevey adlin
- Ma ente bi ni’meti rabbike bi mecnun.
- İnni lekum resulun emin.
- Ellezinestecabu lillahi ver resuli min ba’di ma asabehumul karh, lillezine ahsenu minhum vettekav ecrun azim.
- Festecebna lehu fe keşefna ma bihi min durrin ve ateynahu ehlehu ve mislehum meahum rahmeten
- Eskinu hunne min haysu sekentum min vucdikum ve la tudarruhunne li tudayyiku aleyhinn, ve in
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




