Saffat suresi (As-Saaffat) 14 ayeti okunuşu, Ve iza raev ayeten yesteshırun.
﴿وَاِذَا رَاَوْا اٰيَةً يَسْتَسْخِرُونَۖ ﴾ [الصافات: 14]
Ve-iżâ raev âyeten yestesḣirûn(e) [Saffat: 14]
Bir mucize gördüklerinde onu eğlenceye alırlar.
Saffat Suresi 14. ayet nasıl okunurVe iza raev ayeten yesteshırun. [Saffat: 14]
veiẕâ raev âyetey yestesḫirûn.
ve iza raev ayetey yesteshirun
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem-`in doğruluğunu gösteren bir mucize gördükleri zaman ona karşı şaşırıp alaya alma hususunda aşırıya kaçarlar.
Ali Fikri Yavuz
Bir mucize gördükleri vakit de eğlenceye alıyorlar
İngilizce - Sahih International
And when they see a sign, they ridicule
Wa-itha raaw ayatan yastaskhiroon
Saffat suresi okuVe iza raev ayeten yesteshırun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve bir delil gördüler mi alay etmeye kalkarlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bir mö’cüzə gördükdə isə ona istehza edərlər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bir mucize görseler alay ederler.
Saffat suresi (As-Saaffat) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ﴾
[ الصافات: 14]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ke de’bi ali fir’avne vellezine min kablihim, keferu bi ayatillahi fe ehazehumullahu bi zunubihim, innallahe
- E ve lem yesiru fil ardı fe yenzuru keyfe kane akibetullezine kanu min kablihim, kanu
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Fe etbea sebeba.
- İllemre’etehu kadderna inneha le minel gabirin.
- Ve ma halaknes semavati vel arda ve ma beynehuma laibin.
- Ve cae rabbuke vel meleku saffen saffa.
- Festehaffe kavmehu fe atauh, innehum kanu kavmen fasikin.
- Kale raculani minellezine yehafune en’amallahu aleyhim edhulu aleyhimul bab, fe iza dehaltumuhu fe innekum galibune
- Ve la tekunu kellezine teferraku vahtelefu min ba’di ma caehumul beyyinat, ve ulaike lehum azabun
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler