Nisa suresi (An-Nisa) 159 ayeti okunuşu, Ve in min ehlil kitabi illa le yu’minenne bihi kable mevtihi, ve
﴿وَاِنْ مِنْ اَهْلِ الْكِتَابِ اِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِه۪ قَبْلَ مَوْتِه۪ۚ وَيَوْمَ الْقِيٰمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَه۪يدًاۚ ﴾ [النساء: 159]
Ve-in min ehli-lkitâbi illâ leyu/minenne bihi kable mevtih(i)(s) veyevme-lkiyâmeti yekûnu ‘aleyhim şehîdâ(n) [Nisa: 159]
Kitap ehlinden, ölmeden önce, İsa'ya inanmayacak yoktur. O, gerektiği gibi inanmadıklarından, kıyamet günü onların aleyhine şahit olur.
Nisa Suresi 159. ayet nasıl okunurVe in min ehlil kitabi illa le yu’minenne bihi kable mevtihi, ve yevmel kıyameti yekunu aleyhim şehida. [Nisa: 159]
veim min ehli-lkitâbi illâ leyü'minenne bihî ḳable mevtih. veyevme-lḳiyâmeti yekûnü `aleyhim şehîdâ.
veim min ehlil kitabi illa leyü'minenne bihi kable mevtih veyevmel kiyameti yekunü aleyhim şehida
Nisa suresi okuMokhtasar tefsiri
İsa -aleyhisselam- ahir zamanda dünyaya tekrar indikten sonra ve ölmeden önce, ehlikitaptan her biri ona iman edecekler. İsa -aleyhisselam- kıyamet gününde onların şeriata uygun olan ve muhalif olan amellerine şahitlik edecektir.
Ali Fikri Yavuz
Yahudi ve Hristiyanlardan hiç kimse yoktur ki, ölümünden önce (can çekişirken) İsa’ya iman etmiş olmasın. (Fakat hayattan ümid kesme zamanında iman etmek bir fayda vermez). İsa ise kıyâmet gününde küfürlerinden dolayı aleyhlerine şahid olacaktır
İngilizce - Sahih International
And there is none from the People of the Scripture but that he will surely believe in Jesus before his death. And on the Day of Resurrection he will be against them a witness.
Wa-in min ahli alkitabi illa layu'minanna bihi qabla mawtihi wayawma alqiyamati yakoonu AAalayhim shaheeda
Nisa suresi okuVe in min ehlil kitabi illa le yu’minenne bihi kable mevtihi, ve anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve kitap ehlinden hiçbiri kalmayacak ki onun ölümünden önce ona inanmasın, o da kıyamet günü, onların aleyhine tanık olacak.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Kitab əhlindən (yəhudilərdən və xaçpərəstlərdən) elə bir kəs olmaz ki, ölümündən əvvəl (can verdiyi zaman) ona (İsaya) iman gətirməsin, lakin o, (İsa) qiyamət günündə onların (kitab əhlinin) əleyhinə şəhadət verəcəkdir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ehl-i kitaptan her biri, ölümünden önce ona muhakkak iman edecektir. Kıyamet gününde de o, onlara şahit olacaktır.
Nisa suresi (An-Nisa) 159 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِن مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا﴾
[ النساء: 159]
وإن من أهل الكتاب إلا ليؤمنن به قبل موته ويوم القيامة يكون عليهم شهيدا
سورة: النساء - آية: ( 159 ) - جزء: ( 6 ) - صفحة: ( 103 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ulaikellezine hakka aleyhimul kavlu fi umemin kad halet min kablihim minel cinni vel ins, innehum
- İnne fi zalike le zikra li men kane lehu kalbun ev elkas sem’a ve huve
- Ve fakihetin kesirah
- Fe le nekussanne aleyhim bi ilmin ve ma kunna gaibin.
- Ve izelcibalu suyyiret.
- Ellezine kalu innallahe ahide ileyna ella nu’mine li resulin hatta ye’tiyena bi kurbanin te’kuluhun nar,
- Kezalike yatbaullahu ala kulubillezine la ya’lemun.
- Kezalikel azab, ve le azabul ahıreti ekber, lev kanu ya’lemun.
- Hel etake hadisu dayfi ibrahimel mukremin.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nisa indirin:
Nisa Suresi mp3 : Nisa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler