Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 17 ayeti okunuşu, Se urhikuhu sauda.
﴿سَاُرْهِقُهُ صَعُودًاۜ ﴾ [المدثر: 17]
Seurhikuhu sa’ûdâ(n) [Müddessir: 17]
Onu sarp bir yokuşa sardıracağım.
Müddessir Suresi 17. ayet nasıl okunurSe urhikuhu sauda. [Müddessir: 17]
seürhiḳuhû ṣa`ûdâ.
seürhikuhu sauda
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
Onu dayanamayacağı azap dolu bir sıkıntıya sokacağım.
Ali Fikri Yavuz
Muhakkak ben, onu, meşakkatli bir azaba sardıracağım
İngilizce - Sahih International
I will cover him with arduous torment.
Saorhiquhu saAAooda
Müddessir suresi okuSe urhikuhu sauda. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ben de onu, rahat ve huzur yüzü görmeyeceği bir azaba uğratacağım.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Mən onu məşəqqətli bir əzaba düçar edəcəyəm!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ben onu sarp bir yokuşa sardıracağım!
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 17 ayeti arapça okunuşu
﴿سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا﴾
[ المدثر: 17]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve zeru zahirel ismi ve batıneh, innellezine yeksibunel isme seyuczevne bima kanu yakterifun.
- E leysallahu bi ahkemil hakimin.
- Ve iza seeleke ıbadi anni fe inni karib ucibu da’veted dai iza deani, fel yestecibu
- Evful keyle ve la tekunu minel muhsirin.
- Kad efleha men zekkaha.
- Kur’anen arabiyyen gayre zi ivecin leallehum yettekun.
- Kale yebneumme la te’huz bi lıhyeti ve la bi re’si, inni haşitu en tekule ferrakte
- Elif, lam, mim.
- Ve lev şaallahu le cealekum ummeten vahideten ve lakin yudıllu men yeşau ve yehdi men
- Ve neza’na min kulli ummetin şehiden fe kulna hatu burhanekum fe alimu ennel hakka lillahi
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler