Naziat suresi (An-Naziat) 18 ayeti okunuşu, Fe kul hel leke ila en tezekka.
﴿فَقُلْ هَلْ لَكَ اِلٰٓى اَنْ تَزَكّٰىۙ ﴾ [النازعات: 18]
Fekul hel leke ilâ en tezekkâ [Naziat: 18]
"Ona de ki: Arınmağa niyetin var mı?"
Naziat Suresi 18. ayet nasıl okunurFe kul hel leke ila en tezekka. [Naziat: 18]
feḳul hel leke ilâ en tezekkâ.
fekul hel leke ila en tezekka
Naziat suresi okuMokhtasar tefsiri
Ve ona de ki: "Ey Firavun! Küfür ve günahlardan arınmak ister misin?``
Ali Fikri Yavuz
(Ona) de ki: “- İster misin (küfürden) temizlenesin
İngilizce - Sahih International
And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself
Faqul hal laka ila an tazakka
Naziat suresi okuFe kul hel leke ila en tezekka. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
De ki: İster misin temizlenmeyi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və de: “(Günahlardan) təmizlənmək istəyirsənmi?
Kuran Araştırmaları Vakfı
De ki: Nasıl arınmağa gönlün var mı?
Naziat suresi (An-Naziat) 18 ayeti arapça okunuşu
﴿فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ﴾
[ النازعات: 18]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve edhıl yedeke fi ceybike tahruc beydae min gayri suin fi tis’ı ayatin ila fir’avne
- Summe caehum ma kanu yuadun.
- Ve ennehu ehleke adenil ula.
- İnne lil muttekine mefaza.
- İn huve illa zikrun lil alemin.
- Summe evhayna ileyke enittebi’ millete ibrahime hanifa, ve ma kane minel muşrikin.
- Ve minel a’rabi men yettehızu ma yunfiku magremen ve yeterabbesu bi kumud devair, aleyhim dairetussev’
- Elif lam ra tilke ayatul kitabi ve kur’anin mubin.
- İnni lekum resulun emin.
- Ve kad nezzele aleykum fil kitabi en iza semi’tum ayatillahi yukferu biha ve yustehzeu biha
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




