Saffat suresi (As-Saaffat) 119 ayeti okunuşu, Ve terekna aleyhima fil ahirin.
﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْاٰخِر۪ينَ ﴾ [الصافات: 119]
Ve teraknâ ‘aleyhimâ fî-l-âḣirîn(e) [Saffat: 119]
Sonra gelenler içinde "Musa ve Harun'a selam olsun" diye iyi birer ün bıraktık.
Saffat Suresi 119. ayet nasıl okunurVe terekna aleyhima fil ahirin. [Saffat: 119]
veteraknâ `aleyhimâ fi-l'âḫirîn.
veterakna aleyhima fil 'ahirin
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Sonradan gelen ümmetlerin arasında o ikisi için güzel bir övgü ve hoş bir hatıra bıraktık.
Ali Fikri Yavuz
Sonradan gelenler içinde onlara güzel bir yâd bıraktık
İngilizce - Sahih International
And We left for them [favorable mention] among later generations:
Watarakna AAalayhima fee al-akhireen
Saffat suresi okuVe terekna aleyhima fil ahirin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ikisine de, sonradan gelenler arasında iyi bir adsan verdik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonradan gələnlər içərisində onların hər ikisi üçün (yaxşı ad, gözəl xatirə) qoyduq.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra gelenler içinde, namlarına şunu bıraktık.
Saffat suresi (As-Saaffat) 119 ayeti arapça okunuşu
﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 119]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve benine şuhuda.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ve yumdidkum biemvalin ve benine ve yec’al lekum cennatin ve yec’al lekum enhara.
- Rabbus semavati vel ardı ve ma beynehumel azizul gaffar.
- Vetteku yevmen la teczi nefsun an nefsin şey’en ve la yukbelu minha adlun ve la
- Ve lillezine keferu bi rabbihim azabu cehennem, ve bi’sel masir.
- Ellezine yerisunel firdevs, hum fiha halidun.
- Kalu ya zel karneyni inne ye’cuce ve me’cuce mufsidune fil ardı fe hel nec’alu leke
- Ve zerni vel mukezzibine ulin na’meti ve mehhilhum kalila.
- Ve ma emruna illa vahıdetun ke lemhın bil basar.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler