Araf suresi (Al-Araf) 52 ayeti okunuşu, Ve lekad ci’nahum bi kitabin fassalnahu ala ilmin huden ve rahmeten li
﴿وَلَقَدْ جِئْنَاهُمْ بِكِتَابٍ فَصَّلْنَاهُ عَلٰى عِلْمٍ هُدًى وَرَحْمَةً لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴾ [الأعراف: 52]
Velekad ci/nâhum bikitâbin fassalnâhu ‘alâ ‘ilmin huden verahmeten likavmin yu/minûn(e) [Araf: 52]
And olsun ki Biz onlara bir Kitap getirdik, inanan bir millet için yol gösterici ve rahmet olarak onu bilgiyle uzun uzun açıkladık.
Araf Suresi 52. ayet nasıl okunurVe lekad ci’nahum bi kitabin fassalnahu ala ilmin huden ve rahmeten li kavmin yu’minun. [Araf: 52]
veleḳad ci'nâhüm bikitâbin feṣṣalnâhü `alâ `ilmin hüdev veraḥmetel liḳavmiy yü'minûn.
ve lekad ci'nahüm bikitabin fessalnahü ala ilmin hüdev verahmetel likavmiy yü'minun
Araf suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz biz onlara, Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem-`e indirilmiş bu kitabı gönderdik. Bu kitapta beyan edip, açıkladıklarımızı bir ilim üzere ortaya koyduk. Zira Kur`an-ı Kerim Müminler için rüşt ve hak yoluna hidayet eden bir rehber ve içinde bulundukları sapıklıklardan dünya ve ahiret hayırlarına çıkaran bir rahmettir.
Ali Fikri Yavuz
Andolsun, biz onlara (Mekke’lilere) bir kitab (Kur’an) getirdik ki, iman edecek olan herhangi bir kavme, bir hidayet ve rahmet (temel nizam) olsun. Onun için tam bir ilim üzere, onun hükümlerini ayrı ayrı beyan ettik
İngilizce - Sahih International
And We had certainly brought them a Book which We detailed by knowledge - as guidance and mercy to a people who believe.
Walaqad ji'nahum bikitabin fassalnahu AAala AAilmin hudan warahmatan liqawmin yu'minoon
Araf suresi okuVe lekad ci’nahum bi kitabin fassalnahu ala ilmin huden ve rahmeten li anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Biz onlara öyle bir kitap gönderdik ki onu bilgiyle açıkladık, o kitapta, ne lazımsa hepsini bildirdik, inananlara doğru yolu gösterir ve rahmettir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqətən, Biz onlara (Məkkə müşriklərinə və kafirlərinə) elmlə müfəssəl izah etdiyimiz, inanan bir qövm üçün hidayət və mərhəmət olan (dini vəzifələrini öyrətmək üçün mükəmməl) bir Kitab (Qur’an) gətirdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gerçekten onlara, inanan bir toplum için yol gösterici ve rahmet olarak, ilim üzere açıkladığımız bir kitap getirdik.
Araf suresi (Al-Araf) 52 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَقَدْ جِئْنَاهُم بِكِتَابٍ فَصَّلْنَاهُ عَلَىٰ عِلْمٍ هُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأعراف: 52]
ولقد جئناهم بكتاب فصلناه على علم هدى ورحمة لقوم يؤمنون
سورة: الأعراف - آية: ( 52 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 157 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ya ademuskun ente ve zevcukel cennete fe kula min haysu şi’tuma ve la takreba
- Yehafune rabbehum min fevkıhim ve yef’alune ma yu’merun.
- Summe nukisu ala ruusihim, lekad alimte ma haulai yentıkun.
- Kalu eci’tena li te’fikena an alihetina, fe’tina bi ma teıduna in kunte mines sadikin.
- Sunnetallahi fillezine halev min kabl, ve len tecide li sunnetillahi tebdila.
- Ve in kadu le yestefizzuneke minel ardı li yuhricuke minha ve izen la yelbesune hilafeke
- Ve la uksimu bin nefsil levvameh.
- La yukellifullahu nefsen illa vus’aha leha ma kesebet ve aleyha mektesebet rabbena la tuahızna in
- E lem terev keyfe halakallahu seb’a semavatin tıbaka.
- Kale la ye’tikuma taamun turzekanihi illa nebbe’tukuma bi te’vilihi kable en ye’tiyekuma, zalikuma mimma allemeni
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler