Tebbet suresi (Al-Masad) 2 ayeti okunuşu, ma agna anhü malühu vema keseb
﴿مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ﴾
[ المسد: 2]
Malı ve kazandığı kendisine fayda vermedi.
ayet nasıl okunurmâ agnâ `anhü mâlühû vemâ keseb.
ma agna anhü malühu vema keseb
Tebbet suresi DiyanetTebbet suresi 2 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Sahip olduğu malı ve çocukları ona ne fayda verecekler ki? Onun herhangi bir azabını engelleyemedikleri gibi ona bir iyilik de kazandıramadılar.
Ali Fikri Yavuz
Ne malı fayda verdi ona, ne kazandığı
İngilizce - Sahih International
His wealth will not avail him or that which he gained.
Ma aghna AAanhu maluhu wama kasab
Tebbet suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Malı da bir fayda vermedi ona, kazandığı da.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Qiyamət günü) ona nə mal-dövləti fayda verəcək, nə də qazandığı (və ya: oğul-uşağı).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Malı ve kazandıkları ona fayda vermedi.
Tebbet suresi (Al-Masad) 2 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- fetevellev anhü müdbirin
- ve evfül keyle iza kiltüm vezinu bilkistasil müstekim zalike hayruv veahsenü te'vila
- zaliküm fezukuhü ve enne lilkafirine azaben nar
- kumil leyle illa kalila
- vekattanahümü snetey aşrate esbatan ümema ve evhayna ila musa izi steskahü kavmüh eni drib biasakel
- seyekulül mühallefune ize ntalaktüm ila meganime lite'huzuha zeruna nettebiküm yüridune ey yübeddilu kelamel lah kul
- veinni uztü birabbi verabbiküm en tercümun
- ittehazu eymanehüm cünneten fesaddu an sebilil lahi felehüm azabüm mühin
- sümme kabadnahü ileyna kabday yesira
- terhekuha katerah
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tebbet indirin:
Tebbet Suresi mp3 : Tebbet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler