Tebbet suresi (Al-Masad) 2 ayeti okunuşu, Ma agna anhu maluhu ve ma keseb.
﴿مَٓا اَغْنٰى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَۜ ﴾ [المسد: 2]
Mâ aġnâ ‘anhu mâluhu vemâ keseb(e) [Tebbet: 2]
Malı ve kazandığı kendisine fayda vermedi.
Tebbet Suresi 2. ayet nasıl okunurMa agna anhu maluhu ve ma keseb. [Tebbet: 2]
mâ agnâ `anhü mâlühû vemâ keseb.
ma agna anhü malühu vema keseb
Tebbet suresi okuMokhtasar tefsiri
Sahip olduğu malı ve çocukları ona ne fayda verecekler ki? Onun herhangi bir azabını engelleyemedikleri gibi ona bir iyilik de kazandıramadılar.
Ali Fikri Yavuz
Ne malı fayda verdi ona, ne kazandığı
İngilizce - Sahih International
His wealth will not avail him or that which he gained.
Ma aghna AAanhu maluhu wama kasab
Tebbet suresi okuMa agna anhu maluhu ve ma keseb. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Malı da bir fayda vermedi ona, kazandığı da.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Qiyamət günü) ona nə mal-dövləti fayda verəcək, nə də qazandığı (və ya: oğul-uşağı).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Malı ve kazandıkları ona fayda vermedi.
Tebbet suresi (Al-Masad) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ﴾
[ المسد: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ve ahrecetil ardu eskaleha.
- İnna cealnaha fitneten liz zalimin.
- E lem tera ilellezine utu nasiben minel kitabi yud’avne ila kitabillahi li yahkume beynehum summe
- Kullu men aleyha fan.
- Kella inne kitabel fuccari le fi siccin.
- Ve zerabiyyu mebsuseh.
- Sebbihısme rabbikel a’la.
- Summe enşe’na min ba’dihim kurunen aharin.
- Ve hananen min ledunna ve zekah, ve kane tekıyya.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tebbet indirin:
Tebbet Suresi mp3 : Tebbet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler