Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 59 ayeti okunuşu, Fe inne lillezine zalemu zenuben misle zenubi ashabihim fe la yesta’ciluni.
﴿فَاِنَّ لِلَّذ۪ينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِثْلَ ذَنُوبِ اَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ ﴾ [الذاريات: 59]
Fe-inne lilleżîne zalemû żenûben miśle żenûbi ashâbihim felâ yesta’cilûn(e) [Zariyat: 59]
Zulmedenlerin, geçmiş arkadaşlarının suçlarına benzer suçları vardır; cezalarını Benden acele istemesinler.
Zariyat Suresi 59. ayet nasıl okunurFe inne lillezine zalemu zenuben misle zenubi ashabihim fe la yesta’ciluni. [Zariyat: 59]
feinne lilleẕîne żalemû ẕenûbem miŝle ẕenûbi aṣḥâbihim felâ yesta`cilûn.
feinne lillezine zalemu zenubem misle zenubi ashabihim fela yestacilun
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Resul!- Seni yalanlayarak kendi nefislerine zulmedenlerin de geçmişteki arkadaşlarını payı gibi azaptan payları vardır. O azabın belirli bir vakti vardır. Onun vakti gelmeden bir an önce gelmesini benden talep etmeyin.
Ali Fikri Yavuz
Onun için, muhakkak o zulmedenlere (Mekke kâfirlerine, kendilerinden önceki) arkadaşlarının (azab) payı gibi, bir pay vardır. Şimdi o azabı acele istemesinler
İngilizce - Sahih International
And indeed, for those who have wronged is a portion [of punishment] like the portion of their predecessors, so let them not impatiently urge Me.
Fa-inna lillatheena thalamoo thanooban mithla thanoobi as-habihim fala yastaAAjiloon
Zariyat suresi okuFe inne lillezine zalemu zenuben misle zenubi ashabihim fe la yesta’ciluni. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Kendilerine zulmedenlere, arkadaşlarının payı, gibi bir azap payı var, artık acele etmesinler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqət, zülm edənlərin (özlərindən əvvəlki) yoldaşlarının qisməti kimi bir qisməti vardır! (Allaha şərik qoşmaqla özlərinə zülm edən Məkkə müşriklərini də əvvəlki ümmətlər kimi şiddətli bir əzab gözləyir!) Qoy onlar Məni (özlərinə əzab verməyə) tələsdirməsinlər!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Muhakkak ki bu zulmedenlerin de, geçmişlerinin payı gibi (azaptan) bir payları vardır! O halde acele etmesinler!
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 59 ayeti arapça okunuşu
﴿فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ﴾
[ الذاريات: 59]
فإن للذين ظلموا ذنوبا مثل ذنوب أصحابهم فلا يستعجلون
سورة: الذاريات - آية: ( 59 ) - جزء: ( 27 ) - صفحة: ( 523 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kella, bel la yuhafunel ahıreh.
- Haşiaten ebsaruhum terhekuhum zilleh, ve kad kanu yud’avne iles sucudi ve hum salimun.
- Allahullezi ceale lekumul en’ame li terkebu minha ve minha te’kulun.
- Fe lealleke bahiun nefseke ala asarihim in lem yu’minu bi hazel hadisi esefa.
- Le halkus semavati vel ardı ekberu min halkın nasi ve lakinne ekseren nasi la ya’lemun.
- Kul in edri e karibun ma tuadune em yec’alu lehu rabbi emeda.
- Kul emere rabbi bil kıst ve ekimu vucuhekum inde kulli mescidin ved’uhu muhlisine lehud din,
- Em ene hayrun min hazellezi huve mehinun ve la yekadu yubin.
- Halidine fiha ebeda, innallahe indehu ecrun azim .
- Yelbesune min sundusin ve istebrakın mutekabilin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler