Tagabun suresi (At-Taghabun) 2 ayeti okunuşu, Huvellezi halakakum fe minkum kafiru ve minkum mu’min, vallahu bima ta’melune basir.
﴿هُوَ الَّذ۪ي خَلَقَكُمْ فَمِنْكُمْ كَافِرٌ وَمِنْكُمْ مُؤْمِنٌۜ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَص۪يرٌ ﴾ [التغابن: 2]
Huve-lleżî ḣalekakum feminkum kâfirun ve minkum mu/min(un)(c) va(A)llâhu bimâ ta’melûne basîr(un) [Tagabun: 2]
Sizi yaratan O'dur; kiminiz inkarcı kiminiz mümindir. Allah yaptıklarınızı gören'dir.
Tagabun Suresi 2. ayet nasıl okunurHuvellezi halakakum fe minkum kafiru ve minkum mu’min, vallahu bima ta’melune basir. [Tagabun: 2]
hüve-lleẕî ḫaleḳaküm feminküm kâfiruv veminküm mü'min. vellâhü bimâ ta`melûne beṣîr.
hüvel lezi halekaküm feminküm kafiruv veminküm mü'min Vallahü bima tamelune besir
Tagabun suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey insanlar!- Sizi yaratan O’dur. Sizden bir kısmınız kâfirdir ki, onun varacağı yer ateştir. Bir kısmınız da Mümindir ki, onun varacağı yer ise cennettir. Allah yaptıklarınızı hakkıyla görendir. Yaptıklarınızdan hiçbir şey O`na gizli kalmaz. Buna göre size karşılığınızı verecektir.
Ali Fikri Yavuz
Sizi yaratan O’dur; öyle iken içinizden kimi kâfir oluyor, kimi mümin...Allah bütün yaptıklarınızı görendir
İngilizce - Sahih International
It is He who created you, and among you is the disbeliever, and among you is the believer. And Allah, of what you do, is Seeing.
Huwa allathee khalaqakum faminkum kafirun waminkum mu'minun wallahu bima taAAmaloona baseer
Tagabun suresi okuHuvellezi halakakum fe minkum kafiru ve minkum mu’min, vallahu bima ta’melune basir. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
O, öyle bir mabuttur ki sizi yaratmıştır da sizden kafir olan da vardır, inanan da ve Allah, ne yapıyorsanız görür.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sizin yaradan Odur. Kiminiz kafirsiniz, kiminiz mö’min. Allah nə etdiklərinizi görəndir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sizi yaratan O'dur. Böyle iken kiminiz kafir, kiminiz mümindir. Allah yaptıklarınızı görendir.
Tagabun suresi (At-Taghabun) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ التغابن: 2]
هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن والله بما تعملون بصير
سورة: التغابن - آية: ( 2 ) - جزء: ( 28 ) - صفحة: ( 556 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ala en nubeddile emsalekum ve nunşiekum fi ma la ta’lemun.
- La ye’tihil batılu min beyni yedeyhi ve la min halfih, tenzilun min hakimin hamid.
- İz nada rabbehu nidaen hafiyya.
- Ya eyyuhen nebiyyu kul li ezvacike in kuntunne turidnel hayated dunya ve ziyneteha fe tealeyne
- Ve iza reeytellezine yahudune fi ayatina fe a’rıd anhum hatta yahudu fi hadisin gayrih, ve
- Ma kane lillahi en yettehıze min veledin subhaneh, iza kada emren fe innema yekulu lehu
- Ellezine ateynahumul kitabe ya’rifunehu kema ya’rifune ebnaehum ellezine hasiru enfusehum fe hum la yu’minun.
- Ve la uksimu bin nefsil levvameh.
- Ve enzirhum yevmel azifeti izil kulubu ledel hanaciri kazımin, ma liz zalimine min hamimin ve
- Ya eyyuhen nasuzkuru ni’metallahi aleykum, hel min halikın gayrullahi yerzukukum mines semai vel ard, la
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tagabun indirin:
Tagabun Suresi mp3 : Tagabun suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




