Kasas suresi (Al-Qasas) 21 ayeti okunuşu, Fe harece minha haifen yeterakkabu, kale rabbi neccini minel kavmiz zalimin.
﴿فَخَرَجَ مِنْهَا خَٓائِفًا يَتَرَقَّبُۘ قَالَ رَبِّ نَجِّن۪ي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِم۪ينَ۟ ﴾ [القصص: 21]
Feḣarace minhâ ḣâ-ifen yeterakkab(u)(s) kâle rabbi neccinî mine-lkavmi-zzâlimîn(e) [Kasas: 21]
Musa, korku içinde çevresini gözetleyerek oradan çıktı. "Rabbim! Beni zalim milletten kurtar" dedi.
Kasas Suresi 21. ayet nasıl okunurFe harece minha haifen yeterakkabu, kale rabbi neccini minel kavmiz zalimin. [Kasas: 21]
feḫarace minhâ ḫâifey yeteraḳḳab. ḳâle rabbi neccinî mine-lḳavmi-żżâlimîn.
feharace minha haifey yeterakkab kale rabbi neccini minel kavmiz zalimin
Kasas suresi okuMokhtasar tefsiri
Musa -aleyhisselam- kendisine nasihat eden adamın sözünü yerine getirdi. Korku içinde o ülkeden çıktı ve başına ne geleceğini bekleyerek Rabbine şöyle dua etti: "Rabbim! Beni bu zalim topluluğun elinden kurtar, bana bir kötülükleri dokunmasın."
Ali Fikri Yavuz
Mûsa korkarak ve sağı solu gözetliyerek hemen şehirden çıktı; şöyle dedi: “- Ey Rabbim! Beni bu zalimler kavminden kurtar.”
İngilizce - Sahih International
So he left it, fearful and anticipating [apprehension]. He said, "My Lord, save me from the wrongdoing people."
Fakharaja minha kha-ifan yataraqqabu qala rabbi najjinee mina alqawmi aththalimeen
Kasas suresi okuFe harece minha haifen yeterakkabu, kale rabbi neccini minel kavmiz zalimin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Musa, korkarak, çekinip gözetleyerek şehirden çıktı ve Rabbim dedi, sen beni zalim topluluktan kurtar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Musa) qorxu içində (ətrafına) göz qoya-qoya oradan (şəhərdən) çıxıb: “Ey Rəbbim! Məni bu zalım tayfanın əlindən qurtar!” – dedi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Musa korka korka, (etrafı) gözetleyerek oradan çıktı. "Rabbim! Beni zalimler güruhundan kurtar" dedi.
Kasas suresi (Al-Qasas) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿فَخَرَجَ مِنْهَا خَائِفًا يَتَرَقَّبُ ۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ القصص: 21]
فخرج منها خائفا يترقب قال رب نجني من القوم الظالمين
سورة: القصص - آية: ( 21 ) - جزء: ( 20 ) - صفحة: ( 387 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ma zalike alallahi bi aziz.
- Entum ve abaukumul akdemun.
- Fe lemma reevhu aridan mustakbile evdiyetihim kalu haza aridun mumtıruna, bel huve mesta’celtum bih, rihun
- Ve aharune murcevne li emrillahi imma yuazzibuhum ve imma yetubu aleyhim, vallahu alimun hakim.
- Fe innel cahime hiyel me’va.
- İnnellezine amenu vellezine hadu ven nasara ves sabiine men amene billahi vel yevmil ahiri ve
- La temuddenne ayneyke ila ma metta’na bihi ezvacen minhum ve la tahzen aleyhim vahfıd cenahake
- E lem yerev enna cealnel leyle li yeskunu fihi ven nehara mubsıra, inne fi zalike
- Yahlifune billahi ma kalu, ve lekad kalu kelimetel kufri ve keferu ba’de islamihim ve hemmu
- Min kablu huden lin nasi ve enzelel furkan, innellezine keferu bi ayatillahi lehum azabun şedid,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kasas indirin:
Kasas Suresi mp3 : Kasas suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler