Duhan suresi (Ad-Dukhaan) 21 ayeti okunuşu, Ve in lem tu’minu li fa’teziluni.
﴿وَاِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا ل۪ي فَاعْتَزِلُونِ ﴾ [الدخان: 21]
Ve-in lem tu/minû lî fa’tezilûn(i) [Duhan: 21]
"Bana inanmazsanız, başımdan çekilin."
Duhan Suresi 21. ayet nasıl okunurVe in lem tu’minu li fa’teziluni. [Duhan: 21]
veil lem tü'minû lî fa`tezilûn.
veil lem tü'minu li fatezilun
Duhan suresi okuMokhtasar tefsiri
Eğer benim getirdiğimi tasdik etmiyorsanız, hiç değilse bana bir kötülük dokundurmadan benden uzaklaşın.
Ali Fikri Yavuz
Eğer bana iman etmezseniz (peygamberliğimi tasdik etmezseniz), benden ayrılın, çekilin.”
İngilizce - Sahih International
But if you do not believe me, then leave me alone."
Wa-in lam tu'minoo lee faAAtaziloon
Duhan suresi okuVe in lem tu’minu li fa’teziluni. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bana inanmıyorsanız bırakın tek başıma beni.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Əgər mənə iman gətirməyəcəksinizsə, məndən uzaq olun!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Eğer bana inanmazsanız, hiç değilse yanımdan uzaklaşın.
Duhan suresi (Ad-Dukhaan) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ﴾
[ الدخان: 21]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- E ve lem yekun lehum ayeten en ya’lemehu ulemau beni israil.
- Ve bussetil cibalu bessa.
- Ve ketebna aleyhim fiha ennen nefse bin nefsi vel ayne bil ayni vel enfe bil
- İnnema veliyyukumullahu ve resuluhu vellezine amenullezine yukimunes salate ve yu’tunez zekate ve hum rakıun.
- Abese ve tevella.
- Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu ve ennellahe tevvabun hakim.
- Tenzilun min rabbil alemin.
- Yahtassu bi rahmetihi men yeşa’, vallahu zul fadlil azim.
- Neziren lil beşer.
- İnne rabbeke huve a’lemu men yadıllu an sebilih, ve huve a’lemu bil muhtedin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Duhan indirin:
Duhan Suresi mp3 : Duhan suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler