Cin suresi (Al-Jinn) 10 ayeti okunuşu, Ve enna la nedri eşerrun uride bi men fil ardı em erade
﴿وَاَنَّا لَا نَدْر۪ٓي اَشَرٌّ اُر۪يدَ بِمَنْ فِي الْاَرْضِ اَمْ اَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًاۙ ﴾ [الجن: 10]
Ve ennâ lâ nedrî eşerrun urîde bimen fî-l-ardi em erâde bihim rabbuhum raşedâ(n) [Cin: 10]
"Yeryüzünde olanlara kötülük mü murad edildi, yahut Rableri onlara bir iyilik mi dilemiştir, doğrusu biz bilemeyiz."
Cin Suresi 10. ayet nasıl okunurVe enna la nedri eşerrun uride bi men fil ardı em erade bi him rabbuhum reşeda. [Cin: 10]
veennâ lâ nedrî eşerrun ürîde bimen fi-l'arḍi em erâde bihim rabbühüm raşedâ.
ve enna la nedri eşerrun üride bimen fil 'ardi em erade bihim rabbühüm raşeda
Cin suresi okuMokhtasar tefsiri
Biz, bu çetin bekçiliğin sebebini bilmiyoruz. Yeryüzü halkı için bir kötülük mü isteniyor? Yoksa Allah, onlar için bir hayır mı murat etti? Kesinlikle semanın haberi bizden kesildi.
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu biz bilmeyiz; o arzdaki kimselere bir fenalık mı istenmiştir; yoksa Rableri onlara bir iyilik mi dilemiştir
İngilizce - Sahih International
And we do not know [therefore] whether evil is intended for those on earth or whether their Lord intends for them a right course.
Waanna la nadree asharrun oreeda biman fee al-ardi am arada bihim rabbuhum rashada
Cin suresi okuVe enna la nedri eşerrun uride bi men fil ardı em erade anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve gerçekten de bilmiyoruz, yeryüzündekilere bir kötülük gelmesi mi isteniyor, yoksa Rabbleri, onlara doğru yolu buldurmayı mı diledi?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz bilmirik ki, (göyün gözətçi mələklərlə, axan ulduzlarla doldurulması və mələklərin söhbətinə qulaq asmağın bizə qadağan edilməsi ilə) yerdə olanlara bir pislik etmək istənilmişdir, yoxsa Rəbbi onlara bir xeyir diləmişdir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bilmiyoruz, yeryüzündekilere kötülük mü murat edildi, yoksa Rableri onlara bir hayır mı diledi?
Cin suresi (Al-Jinn) 10 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا﴾
[ الجن: 10]
وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم رشدا
سورة: الجن - آية: ( 10 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 572 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yehdi iler ruşdi fe amenna bih, ve len nuşrike bi rabbina ehada.
- Yevme yahrucune minel ecdasi siraan ke ennehum ila nusubin yufidun.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- İnna nahnu nuhyil mevta ve nektubu ma kaddemu ve asarehum ve kulle şey’in ahsaynahu fi
- Ve innehum le yasuddunehum anis sebili ve yahsebune ennehum muhtedun.
- Zikru rahmeti rabbike abdehu zekeriyya.
- Ve fil ardı kıtaun mutecaviratun ve cennatun min a’nabin ve zer’un ve nahilun sınvanun ve
- Kale ya kavmi leyse bi dalaletun ve lakinni resulun min rabbil alemin.
- Ve ma kanen nasu illa ummeten vahideten fahtelefu, ve lev la kelimetun sebekat min rabbike
- Belillahu mevlakum, ve huve hayrun nasırin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Cin indirin:
Cin Suresi mp3 : Cin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




