Mürselat suresi (Al-Mursalat) 21 ayeti okunuşu, Fe cealnahu fi kararin mekin.
﴿فَجَعَلْنَاهُ ف۪ي قَرَارٍ مَك۪ينٍۙ ﴾ [المرسلات: 21]
Fece’alnâhu fî karârin mekîn(in) [Mürselat: 21]
Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi?
Mürselat Suresi 21. ayet nasıl okunurFe cealnahu fi kararin mekin. [Mürselat: 21]
fece`alnâhü fî ḳarârim mekîn.
fecealnahü fi kararim mekin
Mürselat suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu değersiz suyu korunaklı bir yer olan kadının rahmine yerleştirmedik mi?
Ali Fikri Yavuz
Sonra o suyu, sağlam bir yerde (rahimde) sakladık
İngilizce - Sahih International
And We placed it in a firm lodging
FajaAAalnahu fee qararin makeen
Mürselat suresi okuFe cealnahu fi kararin mekin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken onu, karar edilecek kuvvetli bir yerde tutmadık mı?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz onu möhkəm bir yerdə (ana bətnində) saxladıq,
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte o suyu, sağlam bir yere yerleştirdik.
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ﴾
[ المرسلات: 21]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ya eyyuhallezine amenu, aminu billahi ve resulihi vel kitabillezi nezzele ala resulihi vel kitabillezi enzele
- Vezinu bil kıstasil mustekim.
- Kale ıfritun minel cinni ene atike bihi kable en tekume min makamik ve inni aleyhi
- Kalu sevaun aleyna e vaazte em lem tekun minel vaızin.
- Ve huvellezi halaka minel mai beşeren fe cealehu neseben ve sıhra, ve kane rabbuke kadira.
- Ve la tesubbullezine yed’une min dunillahi fe yesubbullahe adven bi gayri ilm, kezalike zeyyenna li
- Ulaike ala huden min rabbihim ve ulaike humul muflihun.
- Ve iza caekellezine yu’minune bi ayatina fe kul selamun aleykum ketebe rabbukum ala nefsihir rahmete
- Kul huve nebeun azimun.
- Kale li men havlehu e la testemiun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler