Şuara suresi (Ash-Shuara) 212 ayeti okunuşu, İnnehum anis sem’i le ma’zulun.
﴿اِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَۜ ﴾ [الشعراء: 212]
İnnehum ‘ani-ssem’i lema’zûlûn(e) [Şuara: 212]
Doğrusu onlar vahyi dinlemekten uzak tutulmuşlardır.
Şuara Suresi 212. ayet nasıl okunurİnnehum anis sem’i le ma’zulun. [Şuara: 212]
innehüm `ani-ssem`i lema`zûlûn.
innehüm anis semi lemazulun
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
Şeytanlar vahyin semadaki mekânından uzak tutuldukları için onu (işitmeye) güç yetiremezler. O halde nasıl ona ulaşıp indirebilirler?
Ali Fikri Yavuz
Şeytanlar, vahyi işitmekten kesin olarak menedilmişlerdir
İngilizce - Sahih International
Indeed they, from [its] hearing, are removed.
Innahum AAani assamAAi lamaAAzooloona
Şuara suresi okuİnnehum anis sem’i le ma’zulun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki onlar, vahyi duymaktan uzaklaştırılmışlardır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Axı onlara (vəhy eşitmək, mələklərin söhbətinə qulaq asmaq) qadağan edilmişdir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şüphesiz onlar, vahyi işitmekten uzak tutulmuşlardır.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 212 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ﴾
[ الشعراء: 212]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- La ted’ul yevme suburan vahıden ved’u suburan kesira.
- Kale e ci’tena li tuhricena min ardına bi sihrike ya musa.
- Kalu inna kunna kablu fi ehlina muşfikin.
- Ve iza lekullezine amenu kalu amenna, ve iza halev ila şeyatinihim, kalu inna meakum, innema
- Kella se ya’lemun.
- Li yuveffiyehum ucurehum ve yezidehum min fadlih, innehu gafurun şekur.
- İnnel insane le fi husr.
- Fe kanet hebaen mun bessa.
- İnna enzernakum azaben kariba, yevme yenzurul mer’u ma kaddemet yedahu ve yekulul kafiru ya leyteni
- Ve kezzebu bi ayatina kizzaba.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




