Yusuf suresi (Yusuf) 22 ayeti okunuşu, Ve lemma belega eşuddehu ateynahu hukmen ve ilma, ve kezalike neczil muhsinin.
﴿وَلَمَّا بَلَغَ اَشُدَّهُٓ اٰتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًاۜ وَكَذٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِن۪ينَ ﴾ [يوسف: 22]
Velemmâ beleġa eşuddehu âteynâhu hukmen ve’ilmâ(en)(c) vekeżâlike neczî-lmuhsinîn(e) [Yusuf : 22]
Erginlik çağına erince ona hikmet ve bilgi verdik. İyi davrananları böyle mükafatlandırırız.
Yusuf Suresi 22. ayet nasıl okunurVe lemma belega eşuddehu ateynahu hukmen ve ilma, ve kezalike neczil muhsinin. [Yusuf : 22]
velemmâ belega eşüddeh âteynâhü ḥukmev ve`ilmâ. vekeẕâlike neczi-lmuḥsinîn.
ve lemma belega eşüddeh ateynahü hukmev veilma ve kezalike neczil muhsinin
Yusuf suresi okuMokhtasar tefsiri
Bedenî olgunlaşıp, ergenlik yaşına gelince Yusuf`a ilim ve anlayış verdik. İşte Biz, ona verdiğimiz bu karşılıkta olduğu gibi, kulluğunda ihsan sahibi olanları da böyle mükâfatlandırırız.
Ali Fikri Yavuz
Yûsuf tam kemal çağına ( veya yaşına) varınca, kendisine hikmet ve ilim verdik (ilimle amel, dinde de anlayış bahşettik). İşte biz, güzel iş yapanlara böyle mükâfat veririz
İngilizce - Sahih International
And when Joseph reached maturity, We gave him judgment and knowledge. And thus We reward the doers of good.
Walamma balagha ashuddahu ataynahu hukman waAAilman wakathalika najzee almuhsineen
Yusuf suresi okuVe lemma belega eşuddehu ateynahu hukmen ve ilma, ve kezalike neczil muhsinin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ergenlik çağına girince ona hükmetme kabiliyeti ve bilgi verdik ve işte iyilik edenleri böyle mükafatlandırırız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Yusif gəncliyinin) ən yetkin dövründə (17, 18, 21, 30 yaxud 33 yaşına) çatdıqda ona hikmət (peyğəmbərlik) və elm verdik. Biz yaxşı işlər görənləri belə mükafatlandırırıq!
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Yusuf) erginlik çağına erişince, ona (isabetle) hükmetme (yeteneği) ve ilim verdik. İşte güzel davrananları biz böyle mükafatlandırırız.
Yusuf suresi (Yusuf) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ يوسف: 22]
ولما بلغ أشده آتيناه حكما وعلما وكذلك نجزي المحسنين
سورة: يوسف - آية: ( 22 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 237 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve enzir aşiretekel akrebin.
- Men yehdillahu fehuvel muhtedi ve men yudlil fe ulaike humul hasirun.
- Ve lekad mekkennakum fil ardı ve cealna lekum fiha maayiş’, kalilen ma teşkurun.
- En kane za malin ve benin.
- Ellezine ateynahumul kitabe ya’rifunehu kema ya’rifune ebnaehum ellezine hasiru enfusehum fe hum la yu’minun.
- Ve imma tehafenne min kavmin hiyaneten fenbiz ileyhim ala sevain, innallahe la yuhıbbul hainin.
- E fe men şerehallahu sadrehu lil islami fe huve ala nurin min rabbih, fe veylun
- Fe halefe min ba’dihim halfun verisul kitabe ye’huzune arada hazel edna ve yekulune se yugferu
- E iza kunna izamen nahıreh.
- Ve huvellezi ceale lekumul leyle libasen ven nevme subaten ve cealen nehare nuşura.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Yusuf indirin:
Yusuf Suresi mp3 : Yusuf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler