Mutaffifin suresi (Al-Mutaffifin) 22 ayeti okunuşu, İnnel ebrare le fi naim.
﴿اِنَّ الْاَبْرَارَ لَف۪ي نَع۪يمٍۙ ﴾ [المطففين: 22]
İnne-l-ebrâra lefî na’îm(in) [Mutaffifin: 22]
İyiler, şüphesiz, nimet içinde ve tahtlar üzerinde etrafı seyrederler.
Mutaffifin Suresi 22. ayet nasıl okunurİnnel ebrare le fi naim. [Mutaffifin: 22]
inne-l'ebrâra lefî ne`îm.
innel 'ebrara lefi neim
Mutaffifin suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz çok itaatkâr olanlar, kıyamet günü kalıcı nimetler içinde olacaklardır.
Ali Fikri Yavuz
Muhakkak (Allah’a itaat eden) iyi kimseler, nimetleri devamlı olan Naîm cennetinde
İngilizce - Sahih International
Indeed, the righteous will be in pleasure
Inna al-abrara lafee naAAeem
Mutaffifin suresi okuİnnel ebrare le fi naim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki iyi kişiler, elbette cennettedir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqətən, yaxşı əməl və itaət sahibi olan mö’minlər Nəim cənnətlərində olacaqlar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İyiler kesinkes cennettedir.
Mutaffifin suresi (Al-Mutaffifin) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ﴾
[ المطففين: 22]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve huvellezi enşee lekumus sem’a vel ebsara vel ef’ideh, kalilen ma teşkurun.
- Ve cealna nevmekum subata.
- Fi kulubihim maradun, fe zadehumullahu marada ve lehum azabun elimun bi ma kanu yekzibun.
- Ya nisaen nebiyyi lestunne ke ehadin minen nisai inittekaytunne fe la tahda’ne bil kavli fe
- Zalike alimul gaybi veş şehadetil azizur rahim.
- La yegurranneke tekallubelluzine keferu fil bilad.
- Ve cahidu fillahi hakka cihadih, huvectebakum ve ma ceale aleykum fid dini min harac, millete
- Ve ma teşaune illa en yeşaallahu rabbul alemin.
- Ve keyfe yuhakkimuneke ve indehumut tevratu fiha hukmullahi summe yetevellevne min ba’di zalik ve ma
- Ve kitabin mesturin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mutaffifin indirin:
Mutaffifin Suresi mp3 : Mutaffifin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler