Şuara suresi (Ash-Shuara) 60 ayeti okunuşu, Fe etbeuhum muşrikin.
﴿فَاَتْبَعُوهُمْ مُشْرِق۪ينَ ﴾ [الشعراء: 60]
Feetbe’ûhum muşrikîn(e) [Şuara: 60]
Firavun ve adamları güneş üzerlerine doğarken onların ardına düştüler.
Şuara Suresi 60. ayet nasıl okunurFe etbeuhum muşrikin. [Şuara: 60]
feetbe`ûhüm müşriḳîn.
feetbeuhüm müşrikin
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
Firavun ve kavmi ise Güneş`in doğuş vaktinde İsrailoğulları`nın peşine düştüler.
Ali Fikri Yavuz
Nİhayet güneş doğarken (Firavun ordusu), İsraîloğullarının arkalarına düştüler
İngilizce - Sahih International
So they pursued them at sunrise.
FaatbaAAoohum mushriqeen
Şuara suresi okuFe etbeuhum muşrikin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Firavun'a uyanlar, gün doğunca İsrailoğullarının artlarına düştüler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Fir’on və əsgərləri) günəş doğduqda onların (İsrail oğullarının) arxasınca düşdülər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Derken (Firavun ve adamları) gün doğumunda onların ardına düştüler.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 60 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ﴾
[ الشعراء: 60]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe in lem tecidu fiha ehaden fe la tedhuluha hatta yu’zene lekum ve in kile
- İnnellezine yuhıbbune en teşial fahışetu fillezine amenu lehum azabun elimun fid dunya vel ahırah, vallahu
- Vezkur fil kitabi idrise innehu kane sıddikan nebiyya.
- Ve lekad evhayna ila musa en esri bi ibadi fadrib lehum tarikan fil bahri yebesa,
- Ve alellezine hadu harremna ma kasasna aleyke min kabl, ve ma zalemnahum ve lakin kanu
- E ve lemma asabetkum musibetun kad asabtum misleyha, kultum enna haza, kul huve min indi
- Fe la uksimu biş şefak.
- Kiledhulu ebvabe cehenneme halidine fiha, fe bi’se mesvel mutekebbirin.
- Kalu ya musa inne fiha kavmen cebbarin, ve inna len nedhuleha hatta yahrucu minha, fe
- Summe yatmau en ezid.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler