Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 22 ayeti okunuşu, leste aleyhim bimüsaytir
﴿لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ﴾
[ الغاشية: 22]
Sen, onlara zor kullanacak değilsin.
ayet nasıl okunurleste `aleyhim bimüṣayṭir.
leste aleyhim bimüsaytir
Gaşiye suresi DiyanetGaşiye suresi 22 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Sen onların üzerinde iman etmeleri için kendilerine zorbaca davranan biri değilsin.
Ali Fikri Yavuz
Sen, onlar üzerine bir zorlayıcı değilsin
İngilizce - Sahih International
You are not over them a controller.
Lasta AAalayhim bimusaytir
Gaşiye suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Onlara musallat olmuş biri değilsin.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sən onların üzərində hakim deyilsən!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onların üzerinde bir zorba değilsin.
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 22 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- lekünna ibadel lahil muhlesin
- kella seyalemun
- kale eci'tena lituhricena min ardina bisihrike ya musa
- fihima aynani tecriyan
- innel lahe yüdhilül lezine amenu veamilus salihati cennatin tecri min tahtihel 'enharu yühallevne fiha min
- veiz ehazna misakaküm verafana fevkakümut tur huzu ma ateynaküm bikuvvetiv vezküru ma fihi lealleküm tettekun
- fectebahü rabbühu fecealehu mines salihin
- ma veddeake rabbüke vema kala
- halidine fiha hasünet müstekarrav vemükama
- venteziru inna müntezirun
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler