Tekvir suresi (At-Takwir) 26 ayeti okunuşu, Fe eyne tezhebun.
﴿فَاَيْنَ تَذْهَبُونَۜ ﴾ [التكوير: 26]
Fe-eyne teżhebûn(e) [Tekvir: 26]
Nereye gidiyorsunuz?
Tekvir Suresi 26. ayet nasıl okunurFe eyne tezhebun. [Tekvir: 26]
feeyne teẕhebûn.
feeyne tezhebun
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu delillerinden sonra onun Allah Teâlâ tarafından olduğunu inkâr etmek için hangi yola başvuruyorsunuz?
Ali Fikri Yavuz
O halde (ey şaşkın kâfirler), nereye gidiyorsunuz
İngilizce - Sahih International
So where are you going?
Faayna tathhaboon
Tekvir suresi okuFe eyne tezhebun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Artık nereye gidiyorsunuz öyleyse?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Elə isə (siz ondan üz döndərib) hara gedirsiniz?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hal böyle iken nereye gidiyorsunuz?
Tekvir suresi (At-Takwir) 26 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ﴾
[ التكوير: 26]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve la tusalli ala ehadin minhum mate ebeden ve la tekum ala kabrih, innehum keferu
- Ve iza en’amna alel insani a’rada ve nea bi canibih, ve iza messehuş şerru fe
- E leysallahu bi kafin abdeh, ve yuhavvifuneke billezine min dunih, ve men yudlilillahu fe ma
- Kul huver rahmanu amenna bihi ve aleyhi tevekkelna, fe se ta’lemune men huve fi dalalin
- Ve lev elka meazireh.
- Ma nunezzilul melaikete illa bil hakkı ve ma kanu izen munzarin.
- Ve ma yestevil ahyau ve lel emvat, innallahe yusmiu men yeşau, ve ma ente bi
- Zul arşil mecid.
- Ya nisaen nebiyyi lestunne ke ehadin minen nisai inittekaytunne fe la tahda’ne bil kavli fe
- Ve ma emruna illa vahıdetun ke lemhın bil basar.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




