Mutaffifin suresi (Al-Mutaffifin) 27 ayeti okunuşu, Ve mizacuhu min tesnim.
﴿وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْن۪يمٍۙ ﴾ [المطففين: 27]
Ve mizâcuhu min tesnîm(in) [Mutaffifin: 27]
Onun katkısı gözdelerin içtiği yüce kaynaktandır.
Mutaffifin Suresi 27. ayet nasıl okunurVe mizacuhu min tesnim. [Mutaffifin: 27]
vemizâcühû min tesnîm.
vemizacühu min tesnim
Mutaffifin suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu mühürlenmiş içkiye Tesnim pınarından karıştırılır.
Ali Fikri Yavuz
O şarabın katığı Tesnim’dendir = kıymeti yüksek bir maddedendir
İngilizce - Sahih International
And its mixture is of Tasneem,
Wamizajuhu min tasneem
Mutaffifin suresi okuVe mizacuhu min tesnim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve bu şaRaba Tesnim ırmağının suyu da karıştırılmıştır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ona təsnim (suyu) qatılmışdır.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Karışımı Tesnim'dendir.
Mutaffifin suresi (Al-Mutaffifin) 27 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ﴾
[ المطففين: 27]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ted’uneni li ekfure billahi ve uşrike bihi ma leyse li bihi ilmun ve ene ed’ukum
- Mennaın lil hayri mu’tedin muribin.
- Ve iza yutla aleyhim kalu amenna bihi innehul hakku min rabbina inna kunna min kablihi
- Fe in hıftum fe ricalen ev rukbana, fe iza emintum, fezkurullahe kema allemekum ma lem
- Hel yanzurune illa en te’tiyehumul melaiketu ev ye’tiye rabbuke ev ye’tiye ba’du ayati rabbik, yevme
- Aynen fiha tusemma selsebila.
- Fe iza rakibu fil fulki deavullahe muhlisine lehud din, fe lemma neccahum ilel berri iza
- Ve kezzebe bihi kavmuke ve huvel hakk,kul lestu aleykum bi vekil.
- Ve ma halaknes semae vel arda ve ma beynehuma batıla, zalike zannullezine keferu, fe veylun
- Ve lekad enzelna ileykum ayatin mubeyyinatin ve meselen minellezine halev min kablikum ve mev’izaten lil
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mutaffifin indirin:
Mutaffifin Suresi mp3 : Mutaffifin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




