Saffat suresi (As-Saaffat) 176 ayeti okunuşu, E fe bi azabina yesta’cilun.
﴿اَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ ﴾ [الصافات: 176]
Efebi’ażâbinâ yesta’cilûn(e) [Saffat: 176]
Azabımıza uğramakta acele mi ediyorlar?
Saffat Suresi 176. ayet nasıl okunurE fe bi azabina yesta’cilun. [Saffat: 176]
efebi`aẕâbinâ yesta`cilûn.
efebiazabina yestacilun
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu müşrikler Allah`ın azabının gelmesi için acele mi ediyorlar?
Ali Fikri Yavuz
Şimdi çabucak azabımızı mı istiyorlar
İngilizce - Sahih International
Then for Our punishment are they impatient?
AfabiAAathabina yastaAAjiloon
Saffat suresi okuE fe bi azabina yesta’cilun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Azabımızın çabucak gelmesini mi istiyorlar?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar əzabımızın tezliklə gəlməsini istəyirlər?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Azabımızı acele mi istiyorlar?
Saffat suresi (As-Saaffat) 176 ayeti arapça okunuşu
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Bel hum fi şekkin yel’abun.
- Lehu mulkus semavati vel ard, yuhyi ve yumit, ve huve ala kulli şey’in kadir.
- Ve iz tekulu lillezi en’amallahu aleyhi ve en’amte aleyhi emsik aleyke zevceke vettekıllah ve tuhfi
- Kul huvallahu ehad.
- Ve ma edrake ma siccin.
- Fe men azlemu mimmeniftera alallahi keziben ev kezzebe bi ayatih, innehu la yuflihul mucrimun.
- Ve lekadistuhzie bi rusulin min kablike fe haka billezine sehıru minhum ma kanu bihi yestehziun.
- Ve yes’eluneke anir ruh, kulir ruhu min emri rabbi ve ma utitum minel ilmi illa
- Summe entum haulai taktulune enfusekum ve tuhricune ferikan minkummin diyarihim, tezaharune aleyhim bil ismi vel
- E ve abaunel evvelun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




