Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 28 ayeti okunuşu, Fe evcese minhum hifeh, kalu la tehaf, ve beşşeruhu bi gulamin alim.
﴿فَاَوْجَسَ مِنْهُمْ خ۪يفَةًۜ قَالُوا لَا تَخَفْۜ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَل۪يمٍ ﴾ [الذاريات: 28]
Fe-evcese minhum ḣîfetâ(en)(s) kâlû lâ teḣaf(s) ve beşşerûhu biġulâmin ‘alîm(in) [Zariyat: 28]
(Yemediklerini görünce) onlardan endişeye düştü; "Korkma" dediler ve ona bilgin bir oğul sahibi olacağını müjdelediler.
Zariyat Suresi 28. ayet nasıl okunurFe evcese minhum hifeh, kalu la tehaf, ve beşşeruhu bi gulamin alim. [Zariyat: 28]
feevcese minhüm ḫîfeh. ḳâlû lâ teḫaf. vebeşşerûhü bigulâmin `alîm.
feevcese minhüm hifeh kalu la tehaf vebeşşeruhü bigulamin alim
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlar yemeyince İbrahim -aleyhisselam-`ın nefsinde bir korku meydana geldi. Melekler bunu fark ettiler ve ona güven vererek; "Korkma! Bizler Allah katından gönderilmiş olan elçileriz." dediler. Sonra İbrahim -aleyhisselam-`a kendisini sevindirecek olan; çokça ilmi olacak olan erkek bir çocuğun doğum müjdesi haberini verdiler. Onun, kendisi ile müjdelendiği (çocuk), İshak -aleyhisselam- idi.
Ali Fikri Yavuz
O vakit onlardan (İbrahim’in) içine bir korku düştü. Onlar: “korkma!” dediler ve onu çok bilgin bir oğul ile müjdelediler
İngilizce - Sahih International
And he felt from them apprehension. They said, "Fear not," and gave him good tidings of a learned boy.
Faawjasa minhum kheefatan qaloo la takhaf wabashsharoohu bighulamin AAaleem
Zariyat suresi okuFe evcese minhum hifeh, kalu la tehaf, ve beşşeruhu bi gulamin alim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken onlardan, içine bir korkudur düşmüştü de korkma demişlerdi, ve ona, bilgi sahibi bir oğlu olacağını müjdelemişlerdi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(İbrahim qonaqların yeməyə əl uzatmadıqlarını gördükdə) onlardan qorxuya düşdü. Onlar: “Qorxma!” – dedilər və ona çox bilikli bir oğlan uşağı (İshaqın dünyaya gələcəyi) ilə müjdə verdilər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Derken onlardan korkmaya başladı. "Korkma" dediler ve ona bilgin bir oğlan çocuğu müjdelediler.
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 28 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ﴾
[ الذاريات: 28]
فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم
سورة: الذاريات - آية: ( 28 ) - جزء: ( 26 ) - صفحة: ( 521 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve imma yenzeganneke mineş şeytani nezgun festeız billah, innehu huves semiul alim.
- Men amile salihan fe li nefsih, ve men esae fe aleyha summe ila rabbikum turceun.
- Ves semai zatil hubuki.
- Kad hasirellezine kezzebu bi likaillah hatta iza caethumus saatu bagteten kalu ya hasretena ala ma
- Unzur keyfe darabu lekel emsale fe dallu fe la yestetiune sebila.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Fi cidiha hablun min mesed.
- Ya’lemune zahiren minel hayatid dunya, ve hum anil ahıreti hum gafilun.
- Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu ve ennallahe raufun rahim.
- Ve li rabbike fasbir.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler