Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 3 ayeti okunuşu, Fel cariyati yusren.
﴿فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًاۙ ﴾ [الذاريات: 3]
Felcâriyâti yusrâ(n) [Zariyat: 3]
Esip savuran rüzgarlara, yağmur yüklü bulutlara, kolayca süzülen gemiler ve işleri yöneten meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyametin kopması şüphesiz gerçektir. Ödeşme günü gelecektir.
Zariyat Suresi 3. ayet nasıl okunurFel cariyati yusren. [Zariyat: 3]
felcâriyâti yüsrâ.
felcariyati yüsra
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
Denizde kolaylıkla yüzüp giden gemilere.
Ali Fikri Yavuz
Sonra kolayca akıb giden gemilere (veya bulutlara ve yıldızlara)
İngilizce - Sahih International
And those [ships] sailing with ease
Faljariyati yusra
Zariyat suresi okuFel cariyati yusren. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken kolayca akıp gidenlere.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Asanlıqla üzüb gedən gəmilərə;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kolayca süzülenlere,
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 3 ayeti arapça okunuşu
﴿فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا﴾
[ الذاريات: 3]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Huvel evvelu vel ahiru vez zahiru vel batın, ve huve bi kulli şey’in alim.
- İnne fi halkıs semavati vel ardı vahtilafil leyli ven nehari le ayatin li ulil elbab.
- Ve iza surifet ebsaruhum tilkae ashabin nari kalu rabbena la tec’alna mealkavmiz zalimin.
- Mimma hatiatihim ugriku fe udhılu naran fe lem yecıdu lehum min dunillahi ensara.
- Ve cae raculun min aksal medineti yes’a kale ya musa innel melee ye’temirune bike li
- Ya eyyuhellezine amenuttekullahe vebtegu ileyhil vesilete ve cahidu fi sebilihi leallekum tuflihun.
- Ve fi emvalihim hakkun lis saili vel mahrumi.
- İzeş şemsu kuvviret.
- Bedius semavati vel ard, enna yekunu lehu veledun ve lem tekun lehu sahıbeh, ve halaka
- La tubki ve la tezer.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler