Necm suresi (An-Najm) 42 ayeti okunuşu, Ve enne ila rabbikel munteha.
﴿وَاَنَّ اِلٰى رَبِّكَ الْمُنْتَهٰىۙ ﴾ [النجم: 42]
Ve enne ilâ rabbike-lmuntehâ [Necm: 42]
Doğrusu son varış Rabbinedir.
Necm Suresi 42. ayet nasıl okunurVe enne ila rabbikel munteha. [Necm: 42]
veenne ilâ rabbike-lmüntehâ.
ve enne ila rabbikel münteha
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Rasul!- Öldükten sonra kulların varacağı yer ve dönüşleri ancak Rabbinedir.
Ali Fikri Yavuz
Şübhe yok ki, nihayet Rabbine gidilecek
İngilizce - Sahih International
And that to your Lord is the finality
Waanna ila rabbika almuntaha
Necm suresi okuVe enne ila rabbikel munteha. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki son varılacak tapı, Rabbinin tapısıdır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqətən, axır dönüş sənin Rəbbinədir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ve şüphesiz en son varış Rabbinedir.
Necm suresi (An-Najm) 42 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 42]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- La cunaha aleykum in tallaktumun nisae ma lem temessuhunne ev tefridu lehunne faridah ve mettiuhunne
- Ve le in erselna rihan fe raevhu musfarran le zallu min ba’dihi yekfurun.
- Felyukatil fi sebilillahillezine yeşrunel hayated dunya bil ahirah. Ve men yukatil fi sebilillahi fe yuktel
- Ve ekimul vezne bil kıstı ve la tuhsırul mizan.
- Li yunzire men kane hayyen ve yehıkkal kavlu alel kafirin.
- Ve minen nasi men ya’budullahe ala harf, fe in asabehu hayrunıtmeenne bih, ve in asabethu
- Ve men haffet mevazinuhu fe ulaikellezine hasiru enfusehum fi cehenneme halidun.
- Kalu fe ma cezauhu in kuntum kazibin.
- Ve iz netaknel cebele fevkahum ke ennehu zulletun ve zannu ennehu vakıun bihim, huzu ma
- Vec’al li lisane sıdkın fil ahırin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler