Kamer suresi (Al-Qamar) 30 ayeti okunuşu, Fe keyfe kane azabi ve nuzur.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَاب۪ي وَنُذُرِ ﴾ [القمر: 30]
Fekeyfe kâne ‘ażâbî ve nużur(i) [Kamer: 30]
Benim azabım ve uyarmam nasılmış?
Kamer Suresi 30. ayet nasıl okunurFe keyfe kane azabi ve nuzur. [Kamer: 30]
fekeyfe kâne `aẕâbî venüẕür.
fekeyfe kane azabi venüzür
Kamer suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Mekke halkı!- Onlara olan azabım nasılmış bir düşünün! Onların azabı ile başkalarını uyarmam nasılmış?
Ali Fikri Yavuz
Fakat bak, nasıl oldu azabım ve tehdidlerim
İngilizce - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
Fakayfa kana AAathabee wanuthur
Kamer suresi okuFe keyfe kane azabi ve nuzur. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken nasıldı azabım benim ve korkutuşlarım?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bir görəydiniz) Mənim əzabım və qorxutmağım necə oldu!
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Bu azgınlara) azabım ve uyarılarım nasıl oldu!
Kamer suresi (Al-Qamar) 30 ayeti arapça okunuşu
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kalahseu fiha ve la tukellimun.
- Kalet ya veyleta e elidu ve ene ecuzun ve haza ba’li şeyha, inne haza le
- Men amile salihan fe li nefsih, ve men esae fe aleyha summe ila rabbikum turceun.
- Kulillahe a’budu muhlisan lehu dini.
- E lem ye’tikum nebeullezine keferu min kablu fe zaku ve bale emrihim ve lehum azabun
- Ve fealte fa’letekelleti fealte ve ente minel kafirin.
- Ve uzlifetil cennetu lil muttekine gayre baidin.
- Kad kanet lekum usvetun hasenetun fi ibrahime vellezine meah, iz kalu li kavmihim inna bureau
- Tebarekellezi ceale fis semai burucen ve ceale fiha siracen ve kameren munira.
- Fe la yestetiune tavsiyeten ve la ila ehlihim yerciun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kamer indirin:
Kamer Suresi mp3 : Kamer suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler