Kamer suresi (Al-Qamar) 30 ayeti okunuşu, Fe keyfe kane azabi ve nuzur.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَاب۪ي وَنُذُرِ ﴾ [القمر: 30]
Fekeyfe kâne ‘ażâbî ve nużur(i) [Kamer: 30]
Benim azabım ve uyarmam nasılmış?
Kamer Suresi 30. ayet nasıl okunurFe keyfe kane azabi ve nuzur. [Kamer: 30]
fekeyfe kâne `aẕâbî venüẕür.
fekeyfe kane azabi venüzür
Kamer suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Mekke halkı!- Onlara olan azabım nasılmış bir düşünün! Onların azabı ile başkalarını uyarmam nasılmış?
Ali Fikri Yavuz
Fakat bak, nasıl oldu azabım ve tehdidlerim
İngilizce - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
Fakayfa kana AAathabee wanuthur
Kamer suresi okuFe keyfe kane azabi ve nuzur. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken nasıldı azabım benim ve korkutuşlarım?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bir görəydiniz) Mənim əzabım və qorxutmağım necə oldu!
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Bu azgınlara) azabım ve uyarılarım nasıl oldu!
Kamer suresi (Al-Qamar) 30 ayeti arapça okunuşu
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe ulkıyes seharatu succeden kalu amenna bi rabbi harune ve musa.
- Kitabun enzelnahu ileyke mubarekun li yeddebberu ayatihi ve li yetezekkere ulul elbab.
- Haza beyanun lin nasi ve huden ve mev’ızatun lil muttekin.
- Emmellezine amenu ve amilus salihati fe lehum cennatul me’va nuzulen bi ma kanu ya’melun.
- İnnel munafikine fid derkil esfeli minen nar, ve len tecide lehum nasira.
- Ma dalle sahıbukum ve ma gava.
- Fe in tevelleytum fe ma se’eltukum min ecr, in ecriye illa alallahi ve umirtu en
- Ve fir avne zil evtad.
- İnnema emvalukum ve evladukum fitneh, vallahu indehu ecrun azim.
- Kale inne fiha luta, kalu nahnu a’lemu bi men fiha le nunecciyennehu ve ehlehu illemreetehu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kamer indirin:
Kamer Suresi mp3 : Kamer suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




