Tur suresi (At-Tur) 31 ayeti okunuşu, kul terabbesu feinni meaküm minel müterabbisin
﴿قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴾
[ الطور: 31]
De ki: "Gözleyin, doğrusu ben de sizinle beraber gözlemekteyim."
ayet nasıl okunurḳul terabbeṣû feinnî me`aküm mine-lmüterabbiṣîn.
kul terabbesu feinni meaküm minel müterabbisin
Tur suresi DiyanetTur suresi 31 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
-Ey Resul!- Onlara de ki: "Ölümümü bekleyin, ben de beni yalanlamanızdan dolayı başınıza gelecek azabı bekliyorum."
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasûlüm, onlara) de ki: “- Bekleyin; çünkü ben de sizinle beraber (size inecek azabı) bekliyenlerdenim
İngilizce - Sahih International
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
Qul tarabbasoo fa-innee maAAakum mina almutarabbiseen
Tur suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
De ki: Gözetin bakalım, gerçekten ben de sizinle beraber gözetmedeyim.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
De: “Gözləyin, mən də sizinlə birlikdə (sizin başınıza gələcək müsibəti) gözlələyənlərdənəm!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
De ki: Bekleyin. Ben de sizinle beraber bekleyenlerdenim.
Tur suresi (At-Tur) 31 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- lehüm ma yeşaune inde rabbihim zalike cezaül muhsinin
- ürkud biriclik haza mugteselüm baridüv veşerab
- eiza mitna vekünna türabev ve izamen einna lemedinun
- elem tera ennel lahe yescüdü lehu men fissemavati vemen fil 'ardi veşşemsü velkameru vennücumü velcibalü
- em tekulune inne ibrahime veismaile veishaka veyakube vel'esbata kanu huden ev nesara kul eentüm alemü
- feme stetau min kiyamiv vema kanu müntesirin
- feahracnahüm min cennativ veuyun
- allahü yastafi minel melaiketi rusülev veminen nas innel lahe semium besir
- sümmel cehime salluh
- vekezzebel lezine min kablihim vema belegu mişara ma ateynahüm fekezzebu rusüli fekeyfe kane nekir
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tur indirin:
Tur Suresi mp3 : Tur suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler