Naziat suresi (An-Naziat) 33 ayeti okunuşu, metaal leküm velienamiküm
﴿مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾
[ النازعات: 33]
Bunları sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için yapmıştır.
ayet nasıl okunurmetâ`al leküm velien`âmiküm.
metaal leküm velienamiküm
Naziat suresi DiyanetNaziat suresi 33 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
-Ey insanlar!- Bütün bu nimetler sizin ve hayvanlarınız içindir. Bütün bunları yaratan, bunları yeni baştan yaratmaktan da aciz değildir.
Ali Fikri Yavuz
Sizin ve davarlarınızın istifadesi için
İngilizce - Sahih International
As provision for you and your grazing livestock.
MataAAan lakum wali-anAAamikum
Naziat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Sizin ve hayvanlarınızın faydası için.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bütün bunlar) sizin və heyvanlarınızın istifadəsi üçündür.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kendiniz ve hayvanlarınız için bir faydalanma olmak üzere.
Naziat suresi (An-Naziat) 33 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- ve izel cehimü süirat
- işterav biayatil lahi semenen kalilen fesaddu an sebilih innehüm sae ma kanu yamelun
- lev kane fihima alihetün illel lahü lefesedeta fesübhanel lahi rabbil arşi amma yesifun
- enibüdül lahe vettekuhü ve etiun
- vemineş şeyatini mey yegusune lehu veyamelune amelen dune zalik vekünna lehüm hafizin
- feyevmeizil la yenfeul lezine zalemu maziratühüm vela hüm yüstatebun
- felemma caehümül hakku min indina kalu levla utiye misle ma utiye musa evelem yekfüru bima
- velmuhsanatü minen nisai illa ma meleket eymanüküm kitabel lahi aleyküm veühille leküm ma verae zaliküm
- ma üridü minhüm mir rizkiv vema üridü ey yutimun
- vema kane rabbüke mühlikel kura hatta yebase fi ümmiha rasuley yetlu aleyhim ayatina vema künna
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler