Naziat suresi (An-Naziat) 33 ayeti okunuşu, Metaan lekum ve li en amikum.
﴿مَتَاعًا لَكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْۜ ﴾ [النازعات: 33]
Metâ’an lekum veli-en’âmikum [Naziat: 33]
Bunları sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için yapmıştır.
Naziat Suresi 33. ayet nasıl okunurMetaan lekum ve li en amikum. [Naziat: 33]
metâ`al leküm velien`âmiküm.
metaal leküm velienamiküm
Naziat suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey insanlar!- Bütün bu nimetler sizin ve hayvanlarınız içindir. Bütün bunları yaratan, bunları yeni baştan yaratmaktan da aciz değildir.
Ali Fikri Yavuz
Sizin ve davarlarınızın istifadesi için
İngilizce - Sahih International
As provision for you and your grazing livestock.
MataAAan lakum wali-anAAamikum
Naziat suresi okuMetaan lekum ve li en amikum. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sizin ve hayvanlarınızın faydası için.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bütün bunlar) sizin və heyvanlarınızın istifadəsi üçündür.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kendiniz ve hayvanlarınız için bir faydalanma olmak üzere.
Naziat suresi (An-Naziat) 33 ayeti arapça okunuşu
﴿مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾
[ النازعات: 33]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kul la tus’elune amma ecremna ve la nus’elu amma ta’melun.
- Ve ma hazihil hayatud dunya illa lehvun ve laib, ve inned darel ahırete le hiyel
- Ve kaler resulu ya rabbi inne kavmittehazu hazel kur’ane mehcura.
- Zul arşil mecid.
- Haulai kavmunettehazu min dunihi aliheh, lev la ye’tune aleyhim bi sultanin beyyin, fe men azlemu
- İlla ashabel yemin.
- Ven necmi iza heva.
- Ya eyyuhellezine amenu iza tenaceytum fe la tetenacev bil ismi vel udvani ve ma’siyetir resuli
- Halakas semavati vel arda bil hakkı ve savverekum fe ahsene suverekum ve ileyhil masir.
- Summe inne aleyna hisabehum.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




