Duhan suresi (Ad-Dukhaan) 34 ayeti okunuşu, İnne haulai le yekulun.
﴿اِنَّ هٰٓؤُ۬لَٓاءِ لَيَقُولُونَۙ ﴾ [الدخان: 34]
İnne hâulâ-i leyekûlûn(e) [Duhan: 34]
Doğrusu inkarcılar, "Ölum bir defadır, tekrar diriltilmeyeceğiz. Eğer doğru sözlü iseniz bize babalarımızı getirsenize" derler.
Duhan Suresi 34. ayet nasıl okunurİnne haulai le yekulun. [Duhan: 34]
inne hâülâi leyeḳûlûn.
inne haülai leyekulun
Duhan suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz ölümden sonra tekrar dirilmeyi inkâr edip yalanlayan müşrikler şöyle diyorlar:
Ali Fikri Yavuz
Fakat (Ey Rasûlüm, senin kavmin olan) şunlar diyorlar ki
İngilizce - Sahih International
Indeed, these [disbelievers] are saying,
Inna haola-i layaqooloon
Duhan suresi okuİnne haulai le yekulun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de şunlar elbette derler ki.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Peyğəmbər!) Bunlar (sənin qövmünün müşrikləri) mütləq deyəcəklər:
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar (müşrikler) diyorlar ki:
Duhan suresi (Ad-Dukhaan) 34 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ﴾
[ الدخان: 34]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Em lehum şurekau, fel ye’tu bi şurekaihim in kanu sadikin.
- Kul men zellezi ya’sımukum minallahi in erade bikum suen ev eradebikum rahmeh, ve la yecidune
- Ve li kulli ummetin ecel, fe iza cae eceluhum la yeste’hırune saaten ve la yestakdimun.
- Ve la yehafu ukbaha.
- Ve kaffeyna ala asarihim bi isebni meryeme musaddıkan lima beyne yedeyhi minet tevrati ve ateynahul
- Ahrece minha maeha ve mer’aha.
- Vucuhun yevme izin nadıreh.
- Fe elkaha fe iza hiye hayyetun tes’a.
- Kulillahu a’lemu bima lebisu, lehu gaybus semavati vel ard, ebsır bihi ve esmı’, ma lehum
- Kul kefa billahi beyni ve beynekum şehida, ya’lemu ma fis semavati vel ard, vellezine amenu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Duhan indirin:
Duhan Suresi mp3 : Duhan suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler