Hud suresi (Hud) 36 ayeti okunuşu, veuhiye ila nuhin ennehu ley yü'mine min kavmike illa men kad amene
﴿وَأُوحِيَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُ لَن يُؤْمِنَ مِن قَوْمِكَ إِلَّا مَن قَدْ آمَنَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ هود: 36]
Nuh'a, "Senin milletinden, inanmış olanlardan başkası inanmayacaktır; onların yapageldiklerine üzülme; nezaretimiz altında, sana bildirdiğimiz gibi gemiyi yap. Haksızlık yapanlar için Bana baş vurma, çünkü onlar suda boğulacaklardır" diye Allah tarafından vahyolundu.
ayet nasıl okunurveûḥiye ilâ nûḥin ennehû ley yü'mine min ḳavmike illâ men ḳad âmene felâ tebteis bimâ kânû yef`alûn.
veuhiye ila nuhin ennehu ley yü'mine min kavmike illa men kad amene fela tebteis bima kanu yefalun
Hud suresi DiyanetHud suresi 36 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Allah Teâlâ, Nuh -aleyhisselam-`a şöyle vahyetti: Ey Nuh! Kavminden şimdiye kadar iman etmiş olanlardan başkası artık (sana) asla iman etmeyecek. -Ey Nuh!- Bu uzun müddet boyunca seni yalanlamalarından ve seninle alay etmelerinden dolayı sakın üzülme!
Ali Fikri Yavuz
Nûh’a şöyle vahyolunmuştu: “- Haberin olsun, önceden iman edenlerden başka, kavminden hiç biri asla iman etmiyecek. O halde yaptıkları şeylerden (eziyet ve tekziplerden ) ötürü kederlenme
İngilizce - Sahih International
And it was revealed to Noah that, "No one will believe from your people except those who have already believed, so do not be distressed by what they have been doing.
Waoohiya ila noohin annahu lan yu'mina min qawmika illa man qad amana fala tabta-is bima kanoo yafAAaloon
Hud suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Nuh'a, kavminden inananlardan başkaları kesin olarak inanmayacak, artık sen de onların yaptıkları işler yüzünden kederlenme diye vahyedildi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Nuha belə vəhy olundu: “Əvvəlcə iman gətirənlədrən başqa, tayfandan daha heç kəs iman gətirməyəcək. Onların etdikləri əməllərə görə kədərlənmə! (Biz tezliklə onları məhv edər, səni kafirlərin zülmündən qurtararıq!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Nuh'a vahyolundu ki: Kavminden iman etmiş olanlardan başkası artık (sana) asla inanmayacak. Öyle ise onların işlemekte olduklarından (günahlardan) dolayı üzülme.
Hud suresi (Hud) 36 ayeti arapça okunuşu
وأوحي إلى نوح أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن فلا تبتئس بما كانوا يفعلون
سورة: هود - آية: ( 36 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 225 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- fehel tera lehüm mim bakiyeh
- in hisabühüm illa ala rabbi lev teşurun
- kale kem lebistüm fil 'ardi adede sinin
- innel lahe yümsiküs semavati vel'arda en tezula velein zaleta in emsekehüma min ehadim mim badih
- ta sin mim
- lekad hakkal kavlü ala ekserihim fehüm la yü'minun
- vema menean nase ey yü'minu iz caehümül hüda veyestagfiru rabbehüm illa en te'tiyehüm sünnetül 'evveline
- vekul inni enen nezirul mübin
- ya meryemu knüti lirabbiki vescüdi verkei mea rrakiin
- kale rabbi yalemül kavle fissemai vel'ard vehüves semiul alim
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hud indirin:
Hud Suresi mp3 : Hud suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler