Hakka suresi (Al-Haqqah) 39 ayeti okunuşu, Ve ma la tubsırun.
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَۙ ﴾ [الحاقة: 39]
Vemâ lâ tubsirûn(e) [Hakka: 39]
Görebildikleriniz ve göremedikleriniz üzerine yemin ederim ki, Kuran şerefli bir elçinin getirdiği sözdür.
Hakka Suresi 39. ayet nasıl okunurVe ma la tubsırun. [Hakka: 39]
vemâ lâ tübṣirûn.
vema la tübsirun
Hakka suresi okuMokhtasar tefsiri
Yüce Allah görmediklerinize de yemin etmektedir.
Ali Fikri Yavuz
Ve görmediklerinize
İngilizce - Sahih International
And what you do not see
Wama la tubsiroon
Hakka suresi okuVe ma la tubsırun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve görmediğinize.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və görmədiklərinizə ki,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ve göremediklerinize ki,
Hakka suresi (Al-Haqqah) 39 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الحاقة: 39]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Summe kuli min kullis semerati fesluki subule rabbiki zulula, yahrucu min butuniha şarabun muhtelifun elvanuhu
- İnni ene rabbuke fehla’ na’leyk, inneke bil vadil mukaddesi tuva.
- Yahlifune billahi ma kalu, ve lekad kalu kelimetel kufri ve keferu ba’de islamihim ve hemmu
- Kezalike neslukuhu fi kulubil mucrimin.
- Fe evcese minhum hifeh, kalu la tehaf, ve beşşeruhu bi gulamin alim.
- Ve kalel meleu min kavmihillezine keferu ve kezzebu bi likail ahıreti ve etrafnahum fil hayatid
- Ve le nebluvennekum hatta na’lemel mucahidine minkum ves sabirine ve nebluve ahbarekum.
- Kalu fe ma cezauhu in kuntum kazibin.
- Ve nufiha fis sur, zalike yevmul vaidi.
- Zalike mebleguhum minel ilm, inne rabbeke huve a’lemu bi men dalle an sebilihi ve huve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hakka indirin:
Hakka Suresi mp3 : Hakka suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler