Mürselat suresi (Al-Mursalat) 4 ayeti okunuşu, felfarikati ferka
﴿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا﴾
[ المرسلات: 4]
Birbiri ardından gönderilenlere ve görevlerine koştukça koşanlara, Allah'ın buyruklarını yaydıkça yayanlara ve hak ile batılın arasını ayırdıkça ayıranlara, kötülüğü önlemek veya uyarmak için vahiy getiren meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyamet şüphesiz kopacaktır.
ayet nasıl okunurfelfâriḳâti ferḳâ.
felfarikati ferka
Mürselat suresi DiyanetMürselat suresi 4 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Hak ve batılı birbirinden ayıranı indiren meleklere yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Hak ile bâtılı ayıran melekler hakkı için
İngilizce - Sahih International
And those [angels] who bring criterion
Falfariqati farqa
Mürselat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekle aslı olmayanı ayırt edenlere.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun (haqla batili) ayıranlara;
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Hak ile batılı) birbirinden iyice ayıranlara;
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 4 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- vema halaktül cinne vel'inse illa liyabüdun
- vektüb lena fi hazihid dünya hasenetev vefil 'ahirati inna hüdna ileyk kale azabi üsibü bihi
- iz kale liebihi ya ebeti lime tabüdü ma la yesmeu vela yübsiru vela yugni anke
- feenceynahü vellezine meahu birahmetim minna vekatana dabiral lezine kezzebu biayatina vema kanu mü'minin
- yevmeizin tühaddisü ahbaraha
- velein seeltehüm men nezzele mines semai maen feahya bihil 'arda mim badi mevtiha leyekulünnel lah
- ev kellezi merra ala karyetiv vehiye haviyetün ala uruşiha kale enna yuhyi hazihil lahü bade
- leamruke innehüm lefi sekratihim yamehun
- ve iza yütla aleyhim kalu amenna bihi innehül hakku mir rabbina inna künna min kablihi
- veleyalemennel lahül lezine amenu veleyalemennel münafikin
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler