Sebe suresi (Saba) 41 ayeti okunuşu, kalu sübhaneke ente veliyyüna min dunihim bel kanu yabüdunel cinn ekseruhüm bihim
﴿قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِم ۖ بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ ۖ أَكْثَرُهُم بِهِم مُّؤْمِنُونَ﴾
[ سبأ: 41]
Melekler: "Haşa, bizim dostumuz onlar değil, Sensin. Hayır; onlar bize değil cinlere tapıyorlardı, çoğu onlara inanıyorlardı" derler.
ayet nasıl okunurḳâlû sübḥâneke ente veliyyünâ min dûnihim. bel kânû ya`büdûne-lcinn. ekŝeruhüm bihim mü'minûn.
kalu sübhaneke ente veliyyüna min dunihim bel kanu yabüdunel cinn ekseruhüm bihim mü'minun
Sebe suresi DiyanetSebe suresi 41 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Melekler şöyle dediler: (Ey Rabbimiz!) Sen çok yücesin ve (onların söyleyip yaptıklarından) münezzehsin. Bizim velimiz sensin. Onlarla bizim aramızda bir velilik (dostluk) yok. Aksine o müşrikler; şeytanlara ibadet ediyorlardı. Şeytanlar, onlara meleklerin şeklinde görünüyor ve müşrikler de Yüce Allah`ı bırakıp onlara ibadet ediyorlardı. Müşriklerin çoğu o şeytanlara inanıyordu.
Ali Fikri Yavuz
(Melekler şöyle) diyecekler: “-(Senden başkasına ibadet edilmekten) seni tenzih ederiz. Bizim sığınacak velimiz onlar değil, sensin. Doğrusu onlar cinlere (şeytanlara) tapıyorlardı, çoğu onlara inanmışlardı.”
İngilizce - Sahih International
They will say, "Exalted are You! You, [O Allah], are our benefactor not them. Rather, they used to worship the jinn; most of them were believers in them."
Qaloo subhanaka anta waliyyuna min doonihim bal kanoo yaAAbudoona aljinna aktharuhum bihim mu'minoon
Sebe suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Melekler, tenzih ederiz seni derler, sensin bizim sahibimiz ve yardımcımız, onlar değil. Hayır, onlar, cinlere kulluk ediyorlardı, çoğu, onlara inanıyordu.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Mələklər:) “Sən paksan, müqəddəssən. Bizin ixtiyar sahibimiz onlar deyil, Sənsən! Xeyr, onlar (bizə yox) cinlərə (şeytanlara) ibadət edirdilər. (Müşriklərin, kafirlərin) əksəriyyəti onlara (cinlərə) iman gətirmişdi”, - deyə cavab verəcəklər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Melekler de:) Sen yücesi, bizim dostumuz onlar değil, sensin. Belki onlar cinlere tapıyorlardı. Çoğu onlara inanmıştı; diyecekler.
Sebe suresi (Saba) 41 ayeti arapça okunuşu
قالوا سبحانك أنت ولينا من دونهم بل كانوا يعبدون الجن أكثرهم بهم مؤمنون
سورة: سبأ - آية: ( 41 ) - جزء: ( 22 ) - صفحة: ( 433 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- ya maşeral cinni vel'insi elem ye'tiküm rusülüm minküm yekussune aleyküm ayati veyünziruneküm likae yevmiküm haza
- veleneblüvenneküm hatta nalemel mücahidine minküm vessabirine veneblüve ahbaraküm
- ve etimmül hacce velumrate lillah fein uhsirtüm feme steysera minel hedy vela tahliku ruuseküm hatta
- feenzertüküm naran telezza
- ve lekad vessalna lehümül kavle leallehüm yetezekkerun
- ya beni ademe huzu zineteküm inde külli mescidiv vekülu veşrabu vela tüsrifu innehu la yühibbül
- lekad vuidna nahnü veabaüna haza min kablü in haza illa esatirul 'evvelin
- tekadüs semavatü yetefettarne min fevkihinne velmelaiketü yüsebbihune bihamdi rabbihim veyestagfirune limen fil 'ard ela innel
- inne naşietel leyli hiye eşeddü vat'ev veakvemü kila
- efelem yeddebberül kavle em caehüm ma lem ye'ti abaehümül 'evvelin
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Sebe indirin:
Sebe Suresi mp3 : Sebe suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler