Necm suresi (An-Najm) 43 ayeti okunuşu, Ve ennehu huve adhake ve ebka.
﴿وَاَنَّهُ هُوَ اَضْحَكَ وَاَبْكٰىۙ ﴾ [النجم: 43]
Ve ennehu huve edhake ve ebkâ [Necm: 43]
Doğrusu, güldüren de ağlatan da O'dur.
Necm Suresi 43. ayet nasıl okunurVe ennehu huve adhake ve ebka. [Necm: 43]
veennehû hüve aḍḥake veebkâ.
ve ennehu hüve adhake ve ebka
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz O dilediğini mutlu edip güldüren ve dilediğini hüzünlendirip ağlatandır.
Ali Fikri Yavuz
Muhakak ki güldüren de O’dur, ağlatan da
İngilizce - Sahih International
And that it is He who makes [one] laugh and weep
Waannahu huwa adhaka waabka
Necm suresi okuVe ennehu huve adhake ve ebka. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki odur adamakıllı güldüren ve ağlatan.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Güldürən də, ağladan da Odur!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Doğrusu güldüren de ağlatan da O'dur.
Necm suresi (An-Najm) 43 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ﴾
[ النجم: 43]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vellezine tebevveud dare vel imane min kablihim yuhıbbune men hacere ileyhim ve la yecidune fi
- E summe iza ma vakaa amentum bih, al’ane ve kad kuntum bihi testa’cilun.
- Ya zekeriyya inna nubeşşiruke bi gulaminismuhu yahya lem nec’al lehu min kablu semiyya.
- Em indehumul gaybu fe hum yektubun.
- Yevme yecmeukum li yevmil cem’i zalike yevmut tegabun, ve men yu’min billahi ve ya’mel salihan
- Summectebahu rabbuhu fe tabe aleyhi ve heda.
- Ve ma zerae lekum fil ardı muhtelifen elvanuh, inne fi zalike le ayeten li kavmin
- Kale la tahtesımu ledeyye ve kad kaddemtu ileykum bil vaidi.
- Ve elka fil ardı revasiye en temide bikum ve enharen ve subulen leallekum tehtedun.
- E la inne evliya allahi la havfun aleyhim ve la hum yahzenun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler