Vakıa suresi (Al-Waqiah) 44 ayeti okunuşu, La baridin ve la kerim.
﴿لَا بَارِدٍ وَلَا كَر۪يمٍ ﴾ [الواقعة: 44]
Lâ bâridin velâ kerîm(in) [Vakıa: 44]
İnsanın içine işleyen bir sıcaklık ve kaynar su içinde, serinliği ve hoşluğu olmayan kara bir dumanın gölgesinde bulunurlar.
Vakıa Suresi 44. ayet nasıl okunurLa baridin ve la kerim. [Vakıa: 44]
lâ bâridiv velâ kerîm.
la baridiv vela kerim
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
Güzel bir esinti de yoktur, güzel bir manzara da yoktur.
Ali Fikri Yavuz
O gölge ne serindir, ne mülâyim
İngilizce - Sahih International
Neither cool nor beneficial.
La baridin wala kareem
Vakıa suresi okuLa baridin ve la kerim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ne bir serinlik var, ne bir güzellik var.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(O kölgə başqa kölgələrdən fərqli olaraq) nə sərin, nə də xoşagələndir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Serin ve hoş olmayan.
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 44 ayeti arapça okunuşu
﴿لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ﴾
[ الواقعة: 44]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnema cezaullezine yuharibunallahe ve resulehu ve yes’avne fil ardı fesaden en yukattelu ev yusallebu ev
- Fe le ne’tiyenneke bi sıhrin mislihi fec’al beynena ve beyneke mev’ıden la nuhlifuhu nahnu ve
- Vel hamisetu enne la’netallahi aleyhi in kane minel kazibin.
- Hatta iza caena kale ya leyte beyni ve beyneke bu’del meşrikayni fe bi’sel karin.
- E entum tezre unehu em nahnuz zariun.
- Ve yusebbihur ra’du bi hamdihi vel melaiketu min hifetih, ve yursilus savaıka fe yusibu biha
- Ve ma edrake ma leyletul kadr.
- Fe caethu ıhdahuma temşi alestihyain, kalet inne ebi yed’uke li yecziyeke ecra ma sekayte lena,
- Huvellezi ceale lekumul arda zelulen femşu fi menakibiha ve kulu min rızkıh, ve ileyhin nuşur.
- Vel kameri iza telaha.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler