Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 44 ayeti okunuşu, Ve lem neku nut’ımul miskin.
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْك۪ينَۙ ﴾ [المدثر: 44]
Velem neku nut’imu-lmiskîn(e) [Müddessir: 44]
"Düşkün kimseyi doyurmuyorduk."
Müddessir Suresi 44. ayet nasıl okunurVe lem neku nut’ımul miskin. [Müddessir: 44]
velem nekü nuṭ`imü-lmiskîn.
velem nekü nutimül miskin
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
“Ve Allah’ın bize vermiş olduğu yemeklerin bir bölümüyle fakirleri de doyurmuyorduk.``
Ali Fikri Yavuz
Yoksula yedirmezdik
İngilizce - Sahih International
Nor did we used to feed the poor.
Walam naku nutAAimu almiskeen
Müddessir suresi okuVe lem neku nut’ımul miskin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yoksulu doyurmazdık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yoxsulu da yedirtməzdik;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yoksulu doyurmuyorduk,
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 44 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Huvellezi yusalli aleykum ve melaiketuhu li yuhricekum minez zulumati ilen nur, ve kane bil mu’minine
- Fe lillahil ahiretu vel ula.
- Ev nuriyennekellezi vaadnahum fe inna aleyhim muktedirun.
- İnne fi zalike le ayatin ve in kunna le mubtelin.
- İdfa’ billeti hiye ahsenus seyyieh, nahnu a’lemu bi ma yasıfun.
- İnnellezine amenu vellezine hadu ves sabiune ven nasara men amene billahi vel yevmil ahıri ve
- Kalu semi’na feten yezkuruhum yukalu lehu ibrahim.
- Elif lam mim.
- Kezalike seleknahu fi kulubil mucrimin.
- Muttekiine fiha alel eraik, la yeravne fiha şemsen ve la zemherira.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler