Tin suresi (At-Tin) 5 ayeti okunuşu, Summe redednahu esfele safilin.
﴿ثُمَّ رَدَدْنَاهُ اَسْفَلَ سَافِل۪ينَۙ ﴾ [التين: 5]
Śumme radednâhu esfele sâfilîn(e) [Tin: 5]
Sonra onu aşağıların en aşağısı kıldık.
Tin Suresi 5. ayet nasıl okunurSumme redednahu esfele safilin. [Tin: 5]
ŝümme radednâhü esfele sâfilîn.
sümme radednahü esfele safilin
Tin suresi okuMokhtasar tefsiri
Sonra da onu, dünyada yaşlı ve aklının zayıf bir hale geldiği bir duruma getirdik. Böylece insan bedeninden faydalanamaz bir duruma gelir. Fıtratını bozup, ifsat ettiği için cehenneme girer.
Ali Fikri Yavuz
Sonra onu, (küfre varınca) aşağıların aşağısına çevirdik, (cehennemlik yaptık)
İngilizce - Sahih International
Then We return him to the lowest of the low,
Thumma radadnahu asfala safileen
Tin suresi okuSumme redednahu esfele safilin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra da onu döndürdük, aşağıların en aşağısına attık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra da onu qaytarıb rəzillərin rəzili edərik!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra da çevirdik aşağıların aşağısına attık.
Tin suresi (At-Tin) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ﴾
[ التين: 5]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve iza kile lehumuttebiu ma enzelallahu kalu bel nettebiu ma elfeyna aleyhi abaena e ve
- Ve ma kane li nebiyyin en yagull, ve men yaglul ye’ti bima galle yevmel kıyameh,
- Kalu fe ma cezauhu in kuntum kazibin.
- Ve ma edrake mahiyeh.
- İnna se nulki aleyke kavlen sekila.
- Summe caehum ma kanu yuadun.
- İnne veliyyiyallahullezi nezzelel kitabe ve huve yetevelles salihin.
- Em tes’eluhum ecren fe hum min magremin muskalun.
- Yeızukumullahu en teudu li mislihi ebeden in kuntum mu’minin.
- Ve inne lekum fil en’ami le ibreh, nuskikum mimma fi butunihi min beyni fersin ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tin indirin:
Tin Suresi mp3 : Tin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler