Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 47 ayeti okunuşu, Hatta etanel yakin.
﴿حَتّٰٓى اَتٰينَا الْيَق۪ينُۜ ﴾ [المدثر: 47]
Hattâ etânâ-lyakîn(u) [Müddessir: 47]
"Ölüm bize o haldeyken geldi."
Müddessir Suresi 47. ayet nasıl okunurHatta etanel yakin. [Müddessir: 47]
ḥattâ etâne-lyeḳîn.
hatta etanel yekin
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
“Ölüm bize gelip çatıncaya dek yalanlamaya devam ettik.``
Ali Fikri Yavuz
Nihayet bize ölüm gelib çattı.”
İngilizce - Sahih International
Until there came to us the certainty."
Hatta atana alyaqeen
Müddessir suresi okuHatta etanel yakin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bize ölüm gelip çatıncaya dek.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ölüm bizi haqlayana qədər (bu vəziyyətdə qaldıq)”.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonunda bize ölüm geldi çattı.
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 47 ayeti arapça okunuşu
﴿حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ﴾
[ المدثر: 47]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ve lekadistuhzie bi rusulin min kablike fe emleytu lillezine keferu summe ehaztuhum, fe keyfe kane
- Summe kaffeyna ala asarihim bi rusulina ve kaffeyna bi’isebni meryeme ve ateynahul incile ve cealna
- Ve kalellezine keferu la te’tines saah, kul bela ve rabbi le te’tiyennekum alimil gayb, la
- Muzebzebine beyne zalike, la ila haulai ve la ila haulai. Ve men yudlilillahu fe len
- Eş şehrul haramu biş şehril harami vel hurumatu kısas, fe meni’teda aleykum fa’tedu aleyhi bi
- Fe lemma atev an ma nuhu anhu kulna lehum kunu kıredeten hasiin.
- İn kullun illa kezzeber rusule fe hakka ıkab.
- Li yunzire men kane hayyen ve yehıkkal kavlu alel kafirin.
- Ve lutan iz kale li kavmihi e te’tunel fahışete ma sebekakum biha min ehadin minel
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler