Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 47 ayeti okunuşu, Hatta etanel yakin.
﴿حَتّٰٓى اَتٰينَا الْيَق۪ينُۜ ﴾ [المدثر: 47]
Hattâ etânâ-lyakîn(u) [Müddessir: 47]
"Ölüm bize o haldeyken geldi."
Müddessir Suresi 47. ayet nasıl okunurHatta etanel yakin. [Müddessir: 47]
ḥattâ etâne-lyeḳîn.
hatta etanel yekin
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
“Ölüm bize gelip çatıncaya dek yalanlamaya devam ettik.``
Ali Fikri Yavuz
Nihayet bize ölüm gelib çattı.”
İngilizce - Sahih International
Until there came to us the certainty."
Hatta atana alyaqeen
Müddessir suresi okuHatta etanel yakin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bize ölüm gelip çatıncaya dek.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ölüm bizi haqlayana qədər (bu vəziyyətdə qaldıq)”.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonunda bize ölüm geldi çattı.
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 47 ayeti arapça okunuşu
﴿حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ﴾
[ المدثر: 47]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vellai yeisne minel mahidı min nisaikum inirtebtum fe iddetuhunne selasetu eşhurin vellai lem yahıdn, ve
- Ve lev fetahna aleyhim baben mines semai fe zallu fihi ya’rucun.
- Ma ta’budune min dunihi illa esmaen semmeytumuha entum ve abaukum ma enzelallahu biha min sultan,
- Fe iza messel insane durrun deana, summe iza havvelnahu ni’meten minna kale innema utituhu ala
- Ve in azemut talaka fe innallahe semiun alim.
- Meselullezine keferu bi rabbihim a’maluhum ke remadinişteddet bihir rihu fi yevmin asıf, la yakdirune mimma
- Ve kale nuhun rabbi la tezer alel ardı minel kafirine deyyara.
- Ve yevme yahşuruhum ve ma ya’budune min dunillahi fe yekulu e entum adleltum ibadi haulai
- Kalu rabbena galebet aleyna şıkvetuna ve kunna kavmen dallin.
- Ve tesirul cibalu seyra.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler