Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 50 ayeti okunuşu, Ke ennehum humurun mustenfireth.
﴿كَاَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌۙ ﴾ [المدثر: 50]
Ke-ennehum humurun mustenfira(tun) [Müddessir: 50]
Aslandan ürkerek kaçan yabani merkeplere benzerler.
Müddessir Suresi 50. ayet nasıl okunurKe ennehum humurun mustenfireth. [Müddessir: 50]
keennehüm ḥumürum müstenfirah.
keennehüm humürum müstenfirah
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlar, Kur’an’dan yüz çevirmelerinde ve ondan kaçmalarında sanki süratle kaçan vahşi eşekler gibidirler.
Ali Fikri Yavuz
Sanki ürkmüş yaban eşekleri
İngilizce - Sahih International
As if they were alarmed donkeys
Kaannahum humurun mustanfira
Müddessir suresi okuKe ennehum humurun mustenfireth. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sanki yabani eşeklerdir onlar da.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar sanki vəhşi eşşəklərdir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kaçan yaban eşekleri gibi,
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 50 ayeti arapça okunuşu
﴿كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ﴾
[ المدثر: 50]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Bel nahnu mahrumun.
- Kale huzha ve la tehaf se nuiduha siretehel ula.
- Vemreetuh, hammaletel hatab.
- Ma yelfızu min kavlin illa ledeyhi rakibun atidun.
- Kavme fir’avn, e la yettekun.
- Festehaffe kavmehu fe atauh, innehum kanu kavmen fasikin.
- Kul e ta’budune min dunillahi ma la yemliku lekum darran ve la nef’a vallahu huves
- Fe elkaha fe iza hiye hayyetun tes’a.
- Ve lemma caet resuluna lutan sie bihim ve daka bihim zer’an ve kale haza yevmun
- La ilahe illa huve yuhyi ve yumit, rabbukumve rabbu abaikumul evvelin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler