Tevbe suresi (At-Tawbah) 50 ayeti okunuşu, in tüsibke hasenetün tesü'hüm vein tüsibke müsibetüy yekulu kad ehazna emrana min
﴿إِن تُصِبْكَ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ ۖ وَإِن تُصِبْكَ مُصِيبَةٌ يَقُولُوا قَدْ أَخَذْنَا أَمْرَنَا مِن قَبْلُ وَيَتَوَلَّوا وَّهُمْ فَرِحُونَ﴾
[ التوبة: 50]
Sana bir iyilik gelince onların fenasına gider; bir kötülük gelse, "Biz önceden ihtiyatlı davrandık" derler, sevinerek dönüp giderler.
ayet nasıl okunurin tüṣibke ḥasenetün tesü'hüm. vein tüṣibke müṣîbetüy yeḳûlû ḳad eḫaẕnâ emranâ min ḳablü veyetevellev vehüm feriḥûn.
in tüsibke hasenetün tesü'hüm vein tüsibke müsibetüy yekulu kad ehazna emrana min kablü veyetevellev vehüm ferihun
Tevbe suresi DiyanetTevbe suresi 50 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
-Ey Resul!- Eğer sana, yardım yahut ganimet gibi seni sevindirecek olan Allah`ın nimetlerinden bir şey erişirse; bu onları üzer. Eğer sana zorluk yahut düşmanın sana karşı galip gelmesi gibi bir musibet erişecek olursa bu münafıklar: "Bizler, kendi nefislerimiz için tedbir almış ve bu Müminlerin yaptığı gibi onlar savaşa çıktığında onlarla birlikte savaşa çıkmayarak kendimizi sağlama almıştık." derler. Sonra münafıklar; Müminlere öldürülme ve esir edilme gibi şeyler isabet ettiğinde mutlu bir şekilde selametle ailelerine dönerler.
Ali Fikri Yavuz
Sana bir iyilik (ganimet ve zafer) gelirse, fenalarına gider ve eğer sana bir musibet gelirse derler ki, biz tedbirimizi önceden almıştık; ve sana isabet eden musibetten dolayı sevine sevine döner giderler
İngilizce - Sahih International
If good befalls you, it distresses them; but if disaster strikes you, they say, "We took our matter [in hand] before," and turn away while they are rejoicing.
In tusibka hasanatun tasu'hum wa-in tusibka museebatun yaqooloo qad akhathna amrana min qablu wayatawallaw wahum farihoon
Tevbe suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Sana bir iyilik geldi mi kötüleşir onlar; bir musibete uğrarsan biz derler, daha önce tedbir aldık, ihtiyata riayet ettik ve güvenle, gururla yüz çevirip giderler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sənə bir yaxşılıq (zəfər, qənimət) nəsib olsa, onların halı pis olar. Sənə bir müsibət üz versə: “Biz tədbirimizi qabaqcadan görmüşük!” deyər və sevincək halda dönüb gedərlər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Eğer sana bir iyilik erişirse, bu onları üzer. Ve eğer başına bir musibet gelirse, "İyi ki biz daha önce tedbirimizi almışız" derler ve böbürlenerek dönüp giderler.
Tevbe suresi (At-Tawbah) 50 ayeti arapça okunuşu
إن تصبك حسنة تسؤهم وإن تصبك مصيبة يقولوا قد أخذنا أمرنا من قبل ويتولوا وهم فرحون
سورة: التوبة - آية: ( 50 ) - جزء: ( 10 ) - صفحة: ( 195 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- velem yekül lehu küfüven ehad
- evelem yeral 'insanü enna halaknahü min nutfetin feiza hüve hasimüm mübin
- kegalyil hamim
- setecidune aharine yüridune ey ye'menuküm veye'menu kavmehüm küllema ruddu ilel fitneti ürkisu fiha feil lem
- kale lev enne li biküm kuvveten ev avi ila ruknin şedid
- kale ilmüha inde rabbi fi kitab la yedillü rabbi vela yensa
- ve ketebna aleyhim fiha ennen nefse binnefsi velayne bilayni vel'enfe bil'enfi vel'üzüne bil'üzüni vessinne bissinni
- ellezine yahşevne rabbehüm bilgaybi vehüm mines saati müşfikun
- ve lekad nadana nuhun felenimel mücibun
- ellezi halekal mevte velhayate liyeblüveküm eyyüküm ahsenü amela ve hüvel azizül gafur
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tevbe indirin:
Tevbe Suresi mp3 : Tevbe suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler