Vakıa suresi (Al-Waqiah) 54 ayeti okunuşu, Fe şaribune aleyhi minel hamim.
﴿فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَم۪يمِۚ ﴾ [الواقعة: 54]
Feşâribûne ‘aleyhi mine-lhamîm(i) [Vakıa: 54]
Onun üzerine kaynar su içeceksiniz;
Vakıa Suresi 54. ayet nasıl okunurFe şaribune aleyhi minel hamim. [Vakıa: 54]
feşâribûne `aleyhi mine-lḥamîm.
feşaribune aleyhi minel hamim
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
Bunun üzerine de kaynar sudan içeceksiniz.
Ali Fikri Yavuz
Üstüne de (şiddetle susayacağınız için) o kaynar sudan içeceksiniz
İngilizce - Sahih International
And drinking on top of it from scalding water
Fashariboona AAalayhi mina alhameem
Vakıa suresi okuFe şaribune aleyhi minel hamim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken üstüne, kaynar su içeceksiniz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Üstündən də (sizə bərk yanğı gəldiyi üçün) qaynar su içəcəksiniz.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Üstüne de kaynar sudan içeceksiniz.
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 54 ayeti arapça okunuşu
﴿فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ﴾
[ الواقعة: 54]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kezalike neczil muhsinin.
- Kalu inna kunna kablu fi ehlina muşfikin.
- Ve ma nuahhıruhu illa li ecelin ma’dud.
- Ma halaknahuma illa bil hakkı ve lakinne ekserehum la ya’lemun.
- Kale karinuhu rabbena ma etgaytuhu ve lakin kane fi dalalin baidin.
- İlla kilen selamen selama.
- Ve lillahi mulkus semavati vel ard, ve ilallahil masir.
- Ve lekad reahu nezleten uhra.
- Kale ya eyyuhel meleu eyyekum ye’tini bi arşiha kable en ye’tuni muslimin.
- Ve kalu kulubuna fi ekinnetin mimma ted’una ileyhi ve fi azanina vakrun ve min beynina
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




